俞樾《王时翔》阅读答案及句子翻译

王时翔
闽之建宁,属县二,曰建安,曰瓯宁,境域辽远,民多山居,竟岁或不入县。令是者,率季冬历村落,督逋赋,名曰乡征。雍正十年,镇洋王公时翔令瓯,将举是,约以一箯舆①,一僮一役往。客争之曰:“君行日主进,夜必会之。民多道遮行乞判状,须二记室②与俱,仆从胥徒数十人,毋省舆马。饮食问甲长,意重烦之,俾知吏来不易,早急公也。”建令亦期往,盛驺从,且偕牙侩、疠丐③行。太守闻之,急召公曰:“国家惟征,在此一役,君儒者也,约己惧无以集事,何弗询建令?”公皆谢之。太守宾客,相与笑之曰迂。
比出舍,甲长道见公,色大沮,呼之逡巡。甲长敛赋者也,令行貣供县,甲长借肆侵吞,闻公捐旧例,则无以鱼肉。公知其意,诣人聚,集父老子弟曰:“乡征所以便汝曹,无跋涉、省粮也。顾舆从厮役、粱肉刍茭供自甲长,甲长于汝曹取盈,视粮费数倍,吾故单车弗挟客,会计判状力能办则决不待时,否则归而治之非晚。日需饭一盂、蔬一盘,令自治之,安事厉民为?”于是甲长束手,不敢哗于乡,父老子弟,固已心感公矣。而建令到乡,重棰楚,民惮之,皆亡走山谷石间,令不得民,则掊锁启扃,搜取鸡豚牛马米盐之属,牙侩估以入赋,巨室则令疠丐卧其户,骂之。殴民益相戒争输。
是时瓯民德公,而建民畏其令如螯,既匿不复见,令停数日无所施。及归,鸡豚牛马米盐之属盈庭,而不可作赋,侩持适市,则市满酬贱。疠丐卧其户,卒无得,亦窃散去。赋终虚。而瓯民携钱持镪来者,踵接肩摩,至道不得行。甫決旬而赋完。公上考,建令坐下第。太守宾客,乃相与叹公之不迂,儒之可用。
(选自清·俞樾《荟蕞编》)
    【注释】①箯(bian)舆:简易的竹桥。②记室:文书、文员。③牙侩:商行中经纪人。疠丐:长有恶疮的乞丐。
4.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(    )(3分)
A.约己惧无以集事    集:成就
B.比出舍            舍:等到
C.牙侩估以入赋      估:通“沽”,出售
D.是时瓯民德公      德:感激
5.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是(    )(3分)
A.令是者,率季冬历村落,督逋赋    假舆马者,非能水也,而绝江河
B.否则归而治之非晚                吾尝跂而望矣
C.乃相与叹公之不迂                公之视廉颇将军孰与秦王
D.安事厉民为                      天之亡我,我和渡为
6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(    )(3分)
A.王时翔刚担任瓯宁县令,不明当地底细和以往衙门的惯例,没有听从宾客的劝告和太守的训示,执意轻车简从,前去收租,人们都说他迂。
B.甲长见到王时翔,非常沮丧,做事也不积极,因为他觉得这次很难假公济私,中饱私囊。
C.建安县令暴力收税,采用流氓无赖的做法,弄得当地鸡飞狗跳,去烟瘴气,瓯宁百姓见了,更加觉得不能辜负王时翔的宽爱。
D.文章通过建令和瓯令的对比,告诉我们一个道理,民无刁蛮,只有真正做到执法为公,心系百姓,才能杜绝腐败,赢得民心,提高办事效率。
7.把文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)甲长敛赋者也,令行貣供县,甲长借肆侵吞,闻公捐旧例,则无以鱼肉。
(2)及归,鸡豚牛马米盐之属盈庭,而不可作赋,侩持适市,则市满酬贱。

参考答案:
4.C(估价,估算)
5.B(表承接关系/表修饰关系;A.代词,……的人;C.结构助词,取消句子的独立性;D.助词,表反诘语气)
6.A(“不明当地底细和以往衙门的惯例”错,从后文看他是有意轻车简从)
7.翻译(1)甲长是收取赋税的人,县令出行会要求他供应酒食,甲长便借机肆意侵占,听说王公抛弃了惯例,就没办法鱼肉百姓了。
(“责”“捐”“鱼肉”各1分,判断句式1分,大意1分)
(2)等到回来,鸡猪牛马米盐之类东西塞满庭院,却不能够充作赋税,牙侩拿着它们来到市场上,市场又因货物多而价钱低。
(“属”“适”“酬”各1分,大意2分)

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/992163.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 长相思·汴水流

    朝代:唐代 作者:白居易 原文: 感谢您的评分 汴水流,泗水流,流到瓜州古渡头。吴山点点愁。思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休。月明人倚楼。

    古诗文 2020年3月21日
    542
  • 《工之侨献琴》阅读答案及原文翻译

    工之侨献琴 工之侨得良桐焉,斫而为琴,弦而鼓之,金声而玉应。自以为天下之美也,献之太常①,使国工视之,曰:"弗古。"还之。 工之侨以归,谋诸漆工,作断纹焉;又谋…

    古诗文 2022年11月21日
    18
  • 董宣执法文言文翻译

    董宣执法文言文翻译   导语:有一位县官,官职虽小,但却敢于公主皇帝斗法,他就是董宣。下面是小编为你准备的董宣执法文言文翻译,希望对你有帮助!   《董宣执法》文言文原文   选自…

    古诗文 2022年11月30日
    57
  • 古诗中写月亮的诗句,描写月亮的诗词集锦

    古诗中写月亮的诗句,描写月亮的诗词 1、《静夜思》李白 床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。 2、《玉阶怨》【唐】李白 玉阶生白露,夜久侵罗袜。却下水晶帘,玲珑望秋月。…

    古诗文 2022年11月16日
    21
  • 文言文阅读《义鼠》附答案及译文

    文言文阅读《义鼠》附答案及译文   《义鼠》   杨天一言:见二鼠出,其一为蛇所吞;其一瞪目如椒,意似甚恨怒,然遥望不敢前。蛇果腹蜿蜒入穴,方将过半,鼠奔来,力嚼其尾,蛇怒,退身出…

    古诗文 2022年11月26日
    207
  • 万安卖酒者文言文翻译

    万安卖酒者文言文翻译   文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,下面是关于万安卖酒者文言文翻译的内容,欢迎阅读!   卖酒者传   魏禧   万安县有卖酒者,以善酿致富。平生不…

    古诗文 2022年12月3日
    19
分享本页
返回顶部