孔子马逸文言文阅读附答案

孔子马逸文言文阅读附答案

  孔子马逸

  【原文】

  孔子行道而息,马逸,食人之稼。野人取其马。

  子贡请往说之,毕辞,野人不听。有鄙人始事孔子者,曰:“请往说之。”因谓野人曰:“子不耕于东海,吾不耕于西海也。吾马何得不食子之禾?”其野人大说相谓曰:“说亦皆如此其辩也!独如向之人?”解马而与之。说如此其无方也而犹行,外物岂可必哉?君子之自行也,敬人而不必见敬,爱人而不必见爱。敬爱人者,己也;见敬爱者,人也。君子必在己者,不必在人者也。必在己,无不遇矣。

  【注释】逸︰逃跑 野人︰居于野的人,农夫 取:扣留 鄙人:鄙陋之人,此指仆人

  【参考译文】

  孔子走(累了)在路上休息,马逃脱了束缚,吃了别人的庄稼,农民把马牵去了。

  子贡(以能言善辩著称)请求去说服那农民,什么话都说了,那农民不听他的。有个刚刚跟随孔子学习的’粗俗的人,说:“请让我去说服他。”接着对农民说:“您不是在东海种地,我不是在西海种地,我的马怎么可能会不吃你的庄稼呢?” 那农民很开心,对他说:“说话就要这样明白了当,怎么能像刚刚那个人那样!”解开马的缰绳就给了他。说服如此的不讲方略竟也能成功,外物怎么可能随心呢?君子只管按照自己的准则去做,敬人而不必要求人家敬己,爱人而不必要求人家爱己。敬爱别人,那是自己的事;被人家敬爱,那是人家的事。君子只决定自己的行为,不可能决定别人的反映。自己该做的都做到了,就不会没有机遇。

  【阅读训练】

  1.解释

  (1)行:走 (2)道:道路 (3)逸:逃跑 (4)食:吃

  (5)取:牵去 (6)请:请求 (7)说:说服 (8)鄙:粗俗的

  (9)说:同“悦”,高兴 (10)方:方法

  2.翻译

  (1)解马而与之。

  解开马的缰绳就给了他。

  (2)君子必在己者,不必在人者也。

  君子只决定自己的行为,不可能决定别人的反映。

  3.野人归还马的原因是什么(用原文的话来回答)?选文意在说明什么?

  说亦皆如此其辩也!独如向之人?

  说话也有艺术,只有以对方能接受的事实,讲清道理,才能说服别人接受自己的意见。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/996842.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 韩愈《试大理评事王君墓志铭》阅读答案及翻译

    试大理评事王君墓志铭 韩愈 君讳适,姓王氏。好读书,怀奇负气,不肯随人后选举。见功业有道路可指取,有名节可以戾契①致,困于无资地,不能自出,乃以干.诸公贵人,借助声势。诸公贵人既得…

    古诗文 2022年11月29日
    35
  • 咏怀长卿怀茂陵翻译赏析

      《咏怀·长卿怀茂陵》作者为唐朝诗人李贺。其古诗全文如下:   长卿怀茂陵,绿草垂石井。   弹琴看文君,春风吹鬓影。   梁王与武帝,弃之如断梗。   惟留一简书,金泥泰山顶。…

    古诗文 2022年11月6日
    23
  • 沈括《王安石破常规》原文和译文

    原文 嘉佑中,进士奏名讫未御试,京师妄传王俊民为状元,不知言之所起,人亦莫知俊民为何人。及御试,王荆公时为知制诰,与天章阁待制杨乐道二人为详定官。旧制:御试举人,设初考官,先定等地…

    古诗文 2022年5月15日
    142
  • 常建《戏题湖上》描写悠闲自得垂钓唐诗

    常建·《戏题湖上》 湖上老人坐矶头(1),湖里桃花水却流。 竹竿袅袅波无际(2),不知何者吞吾钩?   【注释】 (1)矶头:水边突出的岩石或石堆。 (2)…

    古诗文 2022年9月10日
    51
  • “邓训,字平叔,南阳新野人”阅读答案及原文翻译

    邓训,字平叔,南阳新野人,大司徒禹第六子也。少有大志,不好文学,禹常非之。显宗即位,初以为郎中。训乐施下士,士大夫多归之。 永平中,理摩沱、石臼河,从都虑至羊肠仓,欲令通漕。太原吏…

    古诗文 2022年11月16日
    26
  • 《刘章字文孺衢州龙游人》文言文原文及译文

      原文:   刘章,字文孺,衢州龙游人。少警异,日诵数千言,通《小戴礼》,四冠乡举。绍兴十五年廷对,考官定其级在三,迨进御,上擢为第一,授镇江军签判。是冬,入省为正字。明年,迁秘…

    古诗文 2022年11月6日
    18
分享本页
返回顶部