文言文《二翁登泰山》原文及解析

文言文《二翁登泰山》原文及解析

  二翁登泰山

  一、原文

  昔有二翁,同邑而居。甲翁之妻子去乡,惟叟一人而已。一日,叟携酒至乙翁第,二人对酌,不亦乐乎!乙翁曰:“向吾远游冀﹑雍,但未尝登泰山,君有意同行乎?”甲翁曰:“是山余亦未登,然老矣,恐力不胜。”乙翁曰:“差矣,汝之言!曩者愚公,年且九十而移山,今吾辈方逾六旬,何老之有!”甲翁曰:“甚善!”翌日,二叟偕往,越钱塘,绝长江,而至泰阴。夜宿,凌晨上山。乙翁欲扶之,甲翁曰:“吾力尚可,无需相扶。”自日出至薄暮,已至半山矣。

  二、译文

  从前有两个老翁,住在同一个巷子里,甲老翁的妻子和孩子离开了乡下,只有他自己.一天,他带着酒去乙翁的家,两个人一起喝酒,十分快乐。乙翁说:"以前我曾去冀,雍两州远处郊游,但没有登过泰山,你能不能和我一起去?"甲翁说:"那山我也没有登过,然而老了,恐怕力气不够."乙翁说:"你说的不对!以前的愚公,九十岁的时候还可以移山,现在我们才六十来岁,哪里老呢!"甲翁说:"那太好了!"第二天,两个老人都去了,越过钱塘江,横渡过了长江,走到了泰山脚下.晚上住下休息,凌晨上山,乙翁要扶甲翁,甲翁说:"我的力气还可以,不用互相搀扶."从太阳出来到薄暮降临,已经走过了半座大山。

  三、字词解释

  1,昔:以前

  2,里:乡

  3,妻子:妻子和子女

  4叟:老头

  5,而:罢了

  6,携:携带

  7,第:住处,家

  8,酌:饮酒

  9.向:以前

  10吾:我

  11.远游:到远处游玩

  12.冀、雍:古代两个州名,在今约山西、陕西、甘肃一带

  13.是:这

  13.然:但是

  14.意:意愿

  15.同行:一同出行

  16.余:我

  17.亦:也

  18.未:没有

  19.然:然而

  20.恐:担心

  21.胜:能承受

  22.汝之言:是“汝之言差矣”的倒装句

  23.曩:从前

  24.年:年龄

  25.且:将近

  26.辈:等,类,表示人或物的多数同属一类

  27.方:才

  28.逾:超过

  29.甚善:太好了

  30.翌日:第二天

  31.偕:一起,一同

  32.越:经过

  33.绝:横渡

  34.相:互相

  35.自:从

  36.至:到

  37.薄暮:傍晚,日将落时

  38.阴:古代山北水南叫“阴”

  39.尝:曾今

  40.去:离开

  文言知识

  释“相” “相”的含义多作“互相”,但在文言中它有一个很特殊的.用法,可作指事代词用,常指代我、你、他。上文“无需相扶”,意为不需要扶我,其中“相”指代“我”。又,《黔之驴》:“莫相知”,意为老虎不知道它(驴子)是什么东西。又,《狼》:“狼眈眈相向”,意为狼瞪大眼睛看着屠户。贺知章《回乡偶书》中句“儿童相见不相识”,意为孩子们看见我不认识我。二翁登泰山证明了“有志者,事竟成.”这句话

  思想感情:二翁登泰山,表现了他们乐观向上,老当益壮,热爱生活,奋进的精神。

  道理:只要有锲而不舍的精神和顽强的意志,就能战胜客观困难,取得胜利。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/997161.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 指喻文言文翻译

    指喻文言文翻译   导语:中国是世界四大之明古国之一,华夏文明历经上下五千年,渊源流长。而记录之一博大精深的优秀传统文化的形式基本上都是文言文,随着社会的进步与发展,汉语也发生了重…

    古诗文 2022年11月30日
    66
  • 淡淡的血痕中 ―纪念几个死者和生者和未生者―

           目前的造物主,还是一个怯弱者。        他暗暗地使天地变异,却不敢毁灭一个这地球…

    古诗文 2022年10月10日
    91
  • 俞国宝《风入松·一春长费买花钱》

    俞国宝 一春长费买花钱,日日醉湖边。玉骢惯识西湖路,骄嘶过、沽酒楼前。红杏香中箫鼓,绿杨影里秋千。 暖风十里丽人天,花压鬓云偏。画船载取春归去,余情付、湖水湖烟。明日重扶残醉,来寻…

    古诗文 2022年9月10日
    81
  • 刘向《晋献骊姬》阅读答案解析及翻译

    晋献骊姬 刘向     骊姬者,骊戎之女,晋献公之夫人也。初,献公娶于齐,生秦穆夫人及太子申生,又娶二女于戎,生公子重耳、夷吾。献公伐骊戎,克之,获骊…

    古诗文 2022年11月24日
    146
  • 如何挖掘文言文的主要内容

    如何挖掘文言文的主要内容   文言文阅读是高考阅读理解必考题型。一篇文言文,透过翻译,我们需要深入挖掘文章所表达的主要内容,那么如何挖掘文言文的主要内容呢?小编给你支支招。   文…

    古诗文 2022年11月20日
    74
  • “王勃字子安,绛州龙门人”阅读答案解析及翻译

    王勃字子安,绛州龙门人。勃六岁解属文,构思无滞,词情英迈,与兄勋、励,才藻相类。父友杜易简常称之曰:“此王氏三珠树也。”沛王贤闻其名,召为沛府修撰,甚爱重之…

    古诗文 2022年11月21日
    53
分享本页
返回顶部