《王冕者诸暨人》文言文阅读答案及试题

《王冕者诸暨人》文言文阅读答案及试题

  王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍听诸生诵书,听方辄默记。暮归,亡其牛。或牵牛来责蹊(1)田,父怒,挞之,己而复如初。母曰:“儿痴如此,何不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。夜潜出,坐佛膝上,执策(2)映长明灯(3)读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖,冕小儿,恬(4)若不见。

  安阳韩性(5)闻而异之,录为弟子,学遂为通儒(6)。性卒,门人事冕如事性。时冕父己卒,即迎母入越城就养。久之,母思还故里,冕买牛驾母车,自被(7)古冠服随车后。乡里小儿竞遮道讪笑,冕亦笑。

  注释:(1)蹊:践踏。(2)策:通“册”。(3)长明灯:佛像前的灯,昼夜不灭。(4)恬:心神安适。(5)韩性:绍兴人,大学者。(6)通儒:指博学多闻、通晓古今的儒者。(7)被:披。

  1.下列句子中划线的词语意思相同的一项是:( )

  A.依僧寺以居 无从致书以观 B.安阳韩性闻而异之负栋之柱

  C.暮归,亡其牛 天之苍苍,其正色耶D.录为弟子或异二者之为,何哉?

  2.对下列句子的意思,理解不正确的一项是:( )

  A.或牵牛来责蹊田–有时候牵着牛来责怪王冕踏了他们的田地。

  B.执策映长明灯读之-—手拿着书照着佛像前长明的灯光读书

  C.门人事冕如事性——他门下的人待奉王冕像侍奉韩性一样。

  D.自被古冠服随车后—-自己穿戴着古式的帽子衣服跟随在车子后面。

  3.将文中加横线的两个句子翻泽成现代汉语。(6分,每小题3分)

  (1)窃入学舍听诸生读书

  (2)儿痴如此,何不听其所为?

  答案:

  1.A

  2.A

  3.(1) 偷偷地(1分)进学校(1分)去听学生读书(1分)(2)(这孩子对读书)(1分)如此入迷(1分),为什么不(何不)(1分)就让他去读书呢? 答案解析: 1.试题分析:A 表修饰

  考点:本题考查学生“理解常见文言虚词在文中的含义”的能力,能力层级为B级。

  2.试题分析:“或牵牛来责蹊田”译为:一个人牵了牛来责备牛踩了庄稼。

  考点:本题考查学生“理解并翻译文中的`句子”的能力,能力层级为B级。

  3.试题分析:(1)在翻译这个句子的时候,“窃”指偷偷地,“学舍”是指学校,这两个关键词各一分,句意完整1分。(2)这个句子中省略句补充完整一分,“痴”是入迷的意思,“何不”译为为什么不,这三个关键词各占1分。

  考点:本题考查学生“理解并翻译文中的句子”的能力,能力层级为B级。

  译文:

  王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他到田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了,一个人牵了牛来责备牛踩了庄稼。父亲大怒,打了他一顿。过后,他仍是这样。他的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢?”王冕由是离开家,寄住在寺庙里。一到夜里,他就暗暗地走出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就着佛像前长明灯的灯光诵读,书声琅琅一直读到天亮。佛像多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕。王冕虽是小孩,却神色安然,好像没有看见似的。安阳的韩性听说,觉得他与众不同,将他收作学生,学成了博学多通的儒生,韩性死后.他的门人侍奉王冕就像侍奉韩性一样。 当时王冕的父亲已经去世了,于是王冕把自己的母亲迎接到越城抚养。时间长了,母亲想要归还老家,王冕就买牛来架母亲的车,自己亲自穿着古代的衣服跟在车后。乡里的小孩都聚集在道两旁笑,王冕自己也笑。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/998259.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 贯云石――【双调】水仙子 田家

      【双调】水仙子 田家   元代:贯云石   绿阴茅屋两三间,院后溪流门外山,山桃野杏开无限。怕春光虚过眼,得浮   生半日清闲。邀邻翁为伴,使家僮过盏,直吃的老瓦盆干。   满…

    古诗文 2022年10月7日
    48
  • “听雨寒更彻,开门落叶深”的意思及全诗赏析

    “听雨寒更彻,开门落叶深”这两句写长夜不眠,怀念贾岛——长夜打坐,怀念远人,五更时分,寒意袭来,只听得风声阵阵,秋雨潇潇,天亮开门一…

    古诗文 2022年11月20日
    25
  • “桃花流水窅然去,别有天地非人间。”–李白《山中问答》翻译赏析

    桃花流水窅然去,别有天地非人间。     [译文]  桃花随着流水深深地远去,这碧山之中别有一种境界,不是凡俗的人间所能比拟的。 &nbsp…

    古诗文 2022年11月18日
    20
  • 苏轼徙知徐州文言文翻译

    苏轼徙知徐州文言文翻译   《苏轼徒知徐州》是一篇文言文章,讲述的是苏轼为抗灾做出的’贡献,赞颂他过家门不入的精神。下面是小编整理的苏轼徙知徐州文言文翻译,希望对你有所…

    古诗文 2022年12月1日
    18
  • 初中语文文言文习题及参考答案

    初中语文文言文习题及参考答案   阅读下面两段文言文,回答 1~4题。   【甲】余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈…

    古诗文 2022年11月26日
    30
  • 陈与义《登岳阳楼》原文和译文

      一、原文。   登岳阳楼   洞庭之东江水西,帘旌不动夕阳迟。   登临吴蜀横分地,徙倚湖山欲暮时。   万里来游还望远,三年多难更凭危。   白头吊古风霜里,老木沧波无限悲。…

    古诗文 2022年11月9日
    24
分享本页
返回顶部