古诗文

  • 文言文《卖油翁》译文及赏析

    文言文《卖油翁》译文及赏析   欧阳修:(1007-1072)北宋文学家、史学家。字永叔,号醉翁、六一居士,吉州吉水(今属江西)人。以下为您带来文言文《卖油翁》译文及赏析,欢迎浏览…

    古诗文 2022年12月1日
    16
  • 文言文《邹忌讽齐王纳谏》译文及注释

    文言文《邹忌讽齐王纳谏》译文及注释   《邹忌讽齐王纳谏》是刘向写的一篇文言文,下面小编为大家带来了文言文《邹忌讽齐王纳谏》译文及注释,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。   译文…

    古诗文 2022年12月1日
    16
  • 文言文《曹刿论战》译文及注释

    文言文《曹刿论战》译文及注释   《曹刿论战》这篇文言文重点写曹刿“论战”,而不是战争经过。下面小编为大家带来了文言文《曹刿论战》译文及注释,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。  …

    古诗文 2022年12月1日
    11
  • 祖莹好学文言文翻译

    祖莹好学文言文翻译   祖莹好学的故事你听过吗?下面是小编整理的祖莹好学文言文翻译,欢迎大家阅读!   祖莹好学文言文翻译  原文:   祖莹字元珍,范阳遒人也。父季真,位中书侍郎…

    古诗文 2022年12月1日
    18
  • 《读孟尝君传》原文及翻译

    《读孟尝君传》原文及翻译   读《孟尝君传》是北宋文学家王安石创作的一篇驳论文,也是中国历史上的第一篇驳论文。下面是小编分享的《读孟尝君传》原文及翻译,一起来看一下吧。   《读孟…

    古诗文 2022年12月1日
    18
  • 文言文《游褒禅山记》赏析

    文言文《游褒禅山记》赏析   游褒禅山记   宋代:王安石   褒禅山亦谓之华山,唐浮图慧褒始舍于其址,而卒葬之;以故其后名之曰“褒禅”。今所谓慧空禅院者,褒之庐冢也。距其院东五里…

    古诗文 2022年12月1日
    13
  • 祖逖文言文翻译

    祖逖文言文翻译   祖家为北地大族,世代都有两千石的高官。祖逖少年时生性豁荡,不拘小节,轻财重义,慷慨有志节,常周济贫困,深受乡党宗族敬重。他成年后发奋读书,博览书籍,涉猎古今,时…

    古诗文 2022年12月1日
    26
  • 文言文《孟母三迁》译文及赏析

    文言文《孟母三迁》译文及赏析   刘向(约前77—前6) 原名更生,字子政,沛县(今属江苏)人。西汉经学家、目录学家、文学家。以下是为大家分享的文言文《孟母三迁》译文及赏析,供大家…

    古诗文 2022年12月1日
    24
  • 韩愈《争臣论》原文及翻译

    韩愈《争臣论》原文及翻译   导语:韩愈提出的“文道合一”、“气盛言宜”、“务去陈言”、“文从字顺”等散文的写作理论,对后人很有指导意义。下面和小编一起来看看韩愈《争臣论》原文及翻…

    古诗文 2022年12月1日
    32
  • 足自当止文言文翻译

    足自当止文言文翻译   足自当止选自《滹南遗老集》的王若虚,原文:“王导戒之,答曰:足自当止。”大意为”王丞相("王导"或"当时的丞相")劝…

    古诗文 2022年12月1日
    15
分享本页
返回顶部