文言文空中楼阁及其翻译

文言文空中楼阁及其翻译

  空中楼阁,指悬于半空之中的城市楼台。也比喻虚构的事物或不现实的理论、方案等。文言文空中楼阁及其翻译,一起来看看。

  原文

  ——《百喻经·三重楼喻》

  昔有富人,痴无所知。至余富家,见三重楼,高广严丽,轩(xuān)敞疏朗,心生渴仰,即作是念:我有财钱,不减于彼,云何顷来而不造作如是之楼?即唤木匠而问言曰:“解作彼家端正舍不(fǒu)?”木匠答言:“是我所作。”即便语言:“今可为我造楼如彼。”

  是时,木匠即便经地垒墼(jī)作楼。愚人见其垒墼作舍,犹怀疑惑,不能了知,而问之言:“欲作何等?”木匠答言:“作三层屋。”愚人复言:“我不欲下二重之屋,可先为我作最上屋。”木匠答言:“无有是事。何有不作最下屋而得造彼第二之屋?不造第二,云何得造第三重屋?”愚人固言:“我今不用下二重屋,必可为我作最上者。”

  时人闻已,便生怪笑,咸作是言:“何有不造下第一屋而得上者?”

  注释

  (1)往昔:过去,从前。

  (2)余:其他的,别的。

  (3)高广严丽:高大,宽广,庄严,华丽。

  (4)轩(xuān)敞:敞亮。 疏:通达,宽大。 朗:明亮。

  (5)渴:迫切地。 仰:羡慕。 渴仰,非常羡慕。

  (6)即:便,就。 是:这,此。

  (7)彼:他,对方。

  (8)云何:怎么,为何。 顷来 :向来,过去。

  (9)解:懂,明白。 不(fǒu):古时通“否”,用在句末表示疑问。

  (10)经地:测量地基。 经,测量

  (11)垒墼(jī):砌砖。墼,未烧的砖坯,这里指砖。

  (12)犹:还。 怀:包藏,抱着。 疑惑:心里不明白,不相信。

  (13)何等:什么样的。

  (14)固:坚持。

  (15)咸:都。 是言:这样说。

  (16)重:层

  译文

  从前有个富翁,愚蠢无知。有一次,他到另一个富翁的家里,看见一座三层的楼房,楼又高又大,富丽堂皇,宽敞明朗,他十分羡慕,心里想:“我的钱财并不比他少,为什么以前没想到造一座这样的楼呢?”他立刻唤来木匠,问道:“你能不能照着那家的样子造一座漂亮的楼?”木匠回答说:“那座楼就是我造的。”富翁便说:“那你现在就为我造一座像那样的楼。”

  于是木匠便开始量地基,叠砖,造楼。富翁看见木匠叠砖,心生疑惑,不晓得是怎么一回事,就问木匠:“你这是打算造什么?”木匠回答道:“造三层的楼呀!”富翁又说:“我不要下面二层,你先给我造最上一层。”

  木匠答道:“没这样的事!哪有不造最下一层楼而造第二层楼的?不造第二层楼又怎么谈得上造第三层楼呢?”

  这个愚蠢的’富翁固执地说:“我就是不要下面二层楼,你一定得给我造最上一层楼!” 其他的人听到了这件事,都笑话他。

  《百喻经》,佛教书名,全名叫《百句譬喻经》,印度僧伽斯拉著,南朝齐求那地译,共二卷。书名的意思是说打一百个比喻,但实际上只有九十八个,内容是规劝世人,宣扬佛法。

  这个故事极为有趣,它尖锐地嘲讽了那个饱食终日、一窍不通的富人,赞扬了木匠重视基础的求实精神[2] 。

  启发

  成语“空中楼阁”便是从这个故事来的,意思是没有基础的建筑在半空中的楼阁,人们常用它来讥讽那种不切合实际的主观空想,或比喻脱离实际的理论、计划等。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1017929.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 孟子少时文言文翻译

      孟子少时出自《韩诗外传》,下面请看孟子少时文言文翻译的更多内容!   孟子少时文言文翻译   原文:   孟子少时,东家杀猪,孟子问其母曰: “东家杀猪何为?”①母曰“欲唆汝。…

    古诗文 2022年11月5日
    49
  • 《高先生轶事》文言文原文及翻译

    《高先生轶事》文言文原文及翻译   原文:   道光间,先生奉命封琉球国王。礼成,散步于馆外,见一屋中有棺焉,前和有题识曰“天朝参将某公之柩”,异而询之,则乾隆间护送封王之使,至彼…

    古诗文 2022年11月17日
    21
  • 邪不干正文言文翻译

    邪不干正文言文翻译   “邪不胜正”的大意为:邪恶的压不倒正派刚正的事物。下面是关于邪不干正文言文翻译的内容,欢迎阅读!   邪不干正   原文内容:   贞观中,西域献胡僧,咒术…

    古诗文 2022年12月1日
    23
  • 咏新竹

    朝代:清代 作者:佚名 原文: 感谢您的评分 此君志欲擎天碧,耸出云头高百尺。只恐年深化作龙,一朝飞去不留迹。

    古诗文 2020年3月12日
    1.7K
  • 《邹忌讽齐王纳谏》阅读答案及原文翻译

    邹忌讽齐王纳谏 《邹忌讽齐王纳谏》选自我国著名国别体史书《战国策·齐策》讲述战国时期齐国谋士邹忌劝说君主纳谏,使之广开言路,改良政治。该文是《战国策》中的经典名篇,入…

    古诗文 2022年11月21日
    19
  • “傅珪,字邦瑞,清苑人”阅读答案解析及翻译

    傅珪,字邦瑞,清苑人。成化二十三年进士。改庶吉士。弘治中,授编修,寻兼司经局校书。与修《大明会典》成,迁左中允。武宗立,以东宫恩,进左谕德,充讲官,纂修《孝宗实录》。时词臣不附刘瑾…

    古诗文 2022年11月16日
    20
分享本页
返回顶部