两鬼相遇文言文翻译

两鬼相遇文言文翻译

  两鬼相遇一文出自于《阅微草堂笔记·滦阳消夏录》。下面就随小编一起去阅读两鬼相遇文言文翻译,相信能带给大家启发。

  两鬼相遇文言文

  表叔王碧伯妻丧,术者言某日子刻回煞,全家皆避出,有盗伪为煞神,逾垣入,方开箧攫簪珥,适一盗又伪为煞神来,鬼声呜呜渐近,前盗皇遽避出。相遇于庭,彼此以为真煞神,皆悸而失魂,对仆于地。黎明家人哭入,突见之,大骇,谛视乃知为盗,以姜汤灌苏,即以鬼装缚送官。沿路聚观,莫不绝倒,据此一事,回煞之说当妄矣。然回煞形迹,余实屡目睹之。鬼神茫昧,究不知其如何也。

  两鬼相遇文言文翻译

  王碧伯的老婆死了,阴阳师的告诉王他老婆的魂在某日子刻回煞,那天全家出外躲避。有个小偷知道这件事后,就装扮成煞神模样跳墙进入他家中盗窃,正在翻箱倒柜之时,正好另一个小偷也扮做煞神来偷东西,后来的这个小偷一边走一边模仿鬼叫声,在里面的小偷赶紧就往外跑,两个小偷在院中碰了个照面,都以为对方是真煞神,都吓得七神出窍,双双昏倒于地。天明后王家人回家后一看大惊,细细一看才知道是两个小偷。连他们的妆也没卸就绑送了官府。此事当真可笑之极,既然相信有鬼又何必去偷,既然去偷就不要怕鬼。

  两鬼相遇的`出处:

  两鬼相遇出自于《阅微草堂笔记》。

  《阅微草堂笔记》主要记述狐鬼神怪故事,意在劝善惩恶。

  全书虽然不乏因果报应的说教,但是通过种种描写,折射出封建社会末世的腐朽和黑暗。如第一章中对几类主要的狐形象进行描写,体现狐世界的秩序和规范;第二章写纪昀构建狐世界的叙事手法;第三章写纪峋创作狐故事的原因。在结语中,纪昀肯定了狐故事的艺术价值,并将其与以往及同时代的作品进行比较,指出其情理内涵和叙事语言、故事安排上的特点,总结小说创作受到的内外因素的影响及表现。

  书中记述若真若假,旨在藉由这些志怪的描写来折射出当时官场腐朽昏暗堕落之百态,进而反对宋儒的空谈性理疏于实践之理气哲学,并且讽刺道学家的虚伪矫作卑鄙,旁敲侧击的揭露社会人心贪婪枉法及保守迷信。不过对处于社会下层的广大人民悲惨境遇的生活,纪昀在笔调中也表达出深刻的同情与悲悯,在每则故事结尾处作者总是会来那么几句短语,以衡平的语气来评断其故事来龙去脉理事曲直之所在或其有否通情达理之处地,此些评后语却也总是耐人寻味。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1022873.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 二十四桥明月夜,玉人何处教吹萧的意思及全诗翻译赏析

    二十四桥明月夜,玉人何处教吹萧的意思 明亮月光映照西湖二十四桥 你呵  还在聆听美人的玉箫之音么? 月夜怀友作,题“寄扬州韩绰判官”。古诗意在调侃…

    古诗文 2022年11月18日
    69
  • 夜游宫古诗注释赏析

      夜游宫① 周邦彦   叶下斜阳照水。卷轻浪、沉沉千里。桥上酸风射眸子②。立多时,看黄昏、灯火市。   古屋寒窗底。听几片、井桐飞坠。不恋单衾再三起③。有谁知,为萧娘④、书一纸。…

    古诗文 2022年11月10日
    52
  • 沉醉东风・七夕

    沉醉东风·七夕 朝代:元代 作者:卢挚 原文:        银烛冷秋光画屏,碧天晴夜静闲亭。蛛丝度绣针,龙麝焚金鼎。庆人间七…

    古诗文 2022年10月10日
    85
  • 大寒节气诗句集锦

    大寒是冬天的最后一个节气,也是二十四节气中的最后一个节气。古代文人墨客也喜欢用诗句、古诗来抒发自己对于大寒的情感,关于大寒节气诗句集锦送给大家,一起来看看吧。 岁寒知松柏(黄庭坚)…

    古诗文 2023年2月18日
    30
  • 搜神后记卷四南夷服诸葛的原文及翻译

      作者:洪迈   蜀刘禅时,南中诸郡叛,诸葛亮征之,孟获为夷汉所服,七战七擒,曰:“公,天威也,南人不复反矣。”《蜀志》所载,止于一时之事。国朝淳化中,李顺乱蜀,招安使雷有终遣嘉…

    古诗文 2022年11月10日
    66
  • “荷香销晚夏,菊气入新秋”的意思及全诗赏析

    “荷香销晚夏,菊气入新秋”这两句写初秋的风光——荷花飘香,送走了晚夏的余热;菊花即将开放,季节已进入秋天。“销&rdqu…

    古诗文 2022年11月19日
    54
分享本页
返回顶部