林积拾珠不昧文言文翻译

  《林积拾珠不昧》是一篇有关拾金不昧的文言文故事。以下是文言文之家(www.wywzj.cn)整理的《林积拾珠不昧》文言文翻译和注释,欢迎阅读。

文言文

  林积,南剑人。少时入京师,至(1)蔡州,息(2)旅邸。既卧,觉床笫间有物逆其背,揭席视之,见一布囊,其中有锦囊,又其中则锦囊实以北珠(3)数百颗。明日,询主人曰:“前夕何人宿此?”主人以告:“乃巨商也。”林语之曰:“此吾故人,脱(4)复至,幸令来上庠(5)相访。”又揭其名于室曰:“某年某月日剑南林积假馆(6)。”遂行。商人至京师,取珠欲货,则无有,急沿故道处处物色之。至蔡邸,见其榜,即还访林于上庠。林以告曰:“元珠俱在,然不可但取,可投牒府中,当悉(7)以归。”商如其教,林诣府尽以珠授商,府尹使中分之,商曰:“固(8)所愿。”林不受,曰:“使积欲之,前日已为己有矣。”秋毫无所取。

翻译

  林积,是南剑人。年少时游历京师。到了蔡州。在旅店休息。睡觉的时候觉得,床板中夹杂着东西,搁着背了。掀开席子观察。看见一个布囊,里面有个锦囊。锦囊用数百颗珍珠填满。第二天,他向主人询问这件事情,说:以前什么人住过这间房子?主人把事实告诉他,是一个大商人。林积告诉主人家,这个大商人是我的老朋友,他遗漏了东西。(如果)他回来的话,请你让他来上庠询问。又在旅店的墙上写下:某年某月日,剑浦林积在这个地方寄宿。于是就离开了。商人到了京师。(准备)拿出珠子来出售,发现珠子没有了。急忙沿着来时的路,处处观察。到了蔡州的旅店,看见了榜文。立马返回造访上庠。林积把事情都告诉他。并说“珍珠都在,但是不能直接去取。可以投文书到府中。应当能全部拿回来了。”商人按照林积教的去做。林积到府上去拜谒。把所有的珠子都还给了商人。府尹把珠子分成了一样的两份。商人说:“这本来就是我的愿望。”林积不肯接受,回答说,“假使我想要这些珠子,前日就已经把它们占为己有了。而我现今一颗都没有动过。”他什么都没要。

注释

  (1)至:到。

  (2)息:歇宿。

  (3)北珠:珍珠。

  (4)脱:倘若。

  (5)上庠(同详xiang):郡府官学。

  (6)假馆:寄宿。

  (7)悉:全都。

  (8)固:本来。

启示

  我们要学习林积拾金不昧,路不拾遗的好习惯、好品德。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/694366.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 烛之武退秦师

    烛之武退秦师朝代:先秦作者:左丘明原文:晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。辞曰:“臣之壮…

    古诗文 2016年5月26日
    1.4K
  • “却是池荷跳雨,散了真珠还聚”的意思及全词翻译赏析

    “却是池荷跳雨,散了真珠还聚”的意思:急雨敲打荷叶,雨珠跳上跳下,忽聚忽散,散了如断线的珍珠,四处迸射,使人眼花缭乱。.“跳”这个词…

    古诗文 2022年11月19日
    29
  • 田文论功服吴起文言文赏析

    田文论功服吴起文言文赏析   吴起者,卫人也,好用兵。尝学于曾子。吴起为西河守,甚有声名。魏置相,相田文。吴起不悦,谓田文曰:“请与子论功,可乎?”田文曰:“可。”起曰:“将三军,…

    古诗文 2022年11月17日
    36
  • 苏州的诗句

    苏州的诗句   1).一迳抱幽山,居然城市间。   2).不知城市有山林,谢公丘壑应无负。   3).懒云仙,蓬莱深处恣高眠……林泉爱我,我爱林泉。  …

    古诗文 2022年11月22日
    24
  • 某甲夜暴疾

      【文言文】   某甲夜暴疾,命门人钻火。其夜阴暝,不得火,催之急,门人忿然曰:“君责之亦大无道理!今暗如漆,何以不把火照我?我当得觅钻火具,然后易得耳。&rdquo…

    古诗文 2022年9月3日
    118
  • 《张文瓘转》文言文赏析

    《张文瓘转》文言文赏析   张文瓘字稚圭,贝州武城人。隋大业末,徙家魏州之昌乐。幼孤,事母、兄以孝友闻。贞观初,第明经,补并州参军。时李勣为长史,尝叹曰:“稚圭,今之管、萧,吾所不…

    古诗文 2022年11月26日
    22
分享本页
返回顶部