与长子受之

  【文言文】

  盖汝好学,在家足可读书作文,讲明义理,不待远离膝下,千里从师。汝既不能如此,即是自不好学,已无可望之理。然今遣汝者,恐汝在家汩于俗务,不得专意。又父子之间,不欲昼夜督责。及无朋友闻见,故令汝一行。汝若到彼,能奋然勇为,力改故习,一味勤谨,则吾犹可望。不然,则徒劳费。只与在家一般,他日归来,又只是伎俩人物,不知汝将何面目。归见父母亲戚乡党故旧耶?念之!念之!“夙兴夜寐,无忝尔所生!”在此一行,千万努力。

  【翻译】

  如果你努力学习,在家里就可以读书写文章、讲求经义,探究名理的学问,就不用远离父母,千里迢迢地去向老师学习。你既然不能这样,就是自己不好学,已经不能指望你懂得这个道理了。但是现在让你出外从师的原因,是担心你在家里被俗务所影响,不能专心读书学习。同时,父子之间,我也不希望日夜督促责备你。在家里也没有朋友和你一起探讨,增长见识,所以要让你外出求学。你要是到了那里,能奋发努力,有所作为,用心改掉以前的环习惯,一心勤奋谨慎,那么我对你还有希望。若不是这样,则是徒劳费力,和在家里没什么两样,以后回来,又只是不务正业的人,不知道你准备用什么样的面目来见你的父母亲戚同乡和乡亲朋友呢?记住!记住!“勤奋学习,不要辱没了父母!”这一次行程,千万要努力呀!

  【注释】

  盖:如果。

  足:足够。

  汩:搅乱,扰乱他,沉没。

  故:因此。

  义理:指讲求经义、探究名理的学问。

  膝下:借指父母。

  伎俩:原指不正当的手段,这里是不务正业的意思。

  乡党:乡里、家乡的人。

  无忝:不要辱没。 忝,辱。

  作文:写文章

  好:喜好

  遣:打发,让······走

  及:趁着。

  夙:早晨。

  徒:白白地。

  【启示】

  朱熹以“穷理、正心、修己、治人”为根本,从为人要“勤、谨”二字着眼,告诫其子要勤学、勤问、勤思、谨起居、谨言谈、谨交友,敦厚忠信,见善思齐等 。

  朱熹教导儿子珍惜学习机会,对儿子的良苦用心清楚可见;希望儿子改掉旧习,发奋学习,有所作为;语重心长,发人深醒。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/694875.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《郢书燕说》原文及译文

      郢人有遗①燕相国书②者,夜书,火不明,因谓持烛者曰: “举烛。”云而过③书”举烛。”   举烛,非书意也。燕相受书而说之,曰:&…

    古诗文 2022年11月7日
    26
  • “翻车倒盖犹堪出,未似是非唇舌危。”的意思及全诗鉴赏

    “翻车倒盖犹堪出,未似是非唇舌危。”这两句是说,车翻在坑里还可以拉出来,而流言蜚语(是非唇舌)对人之危害,和翻车比起来,就严重得多了。巧喻谗言之危害。警策之…

    古诗文 2022年11月21日
    23
  • 寒菊的翻译赏析

      《赵昌寒菊》作者为宋朝文学家苏轼。其古诗全文如下:   轻肌弱骨散幽葩,更将金蕊泛流霞。   欲知却老延龄药,百草摧时始起花。   【前言】   《赵昌寒菊》是北宋著名文人苏轼…

    古诗文 2022年11月9日
    26
  • 《晋书•王戎传》阅读答案解析及原文翻译

    王戎,字濬冲,琅邪临沂人也。戎幼而颖悟,神彩秀彻。视日不眩,裴楷见而目之曰:“戎眼灿灿,如岩下电。”年六七岁,于宣武场观戏,猛兽在槛中虓①吼震地,众皆奔走,…

    古诗文 2022年11月21日
    23
  • “人归山郭暗,雁下芦洲白”的意思及全诗翻译赏析

    “人归山郭暗,雁下芦洲白。”的意思:山昏城暗人们都回家安憩,月照芦洲雁群也落下栖息。 出自韦应物《夕次盱眙县》 落帆逗淮镇,停舫临孤驿。 浩浩风起波,冥冥日…

    古诗文 2022年11月19日
    21
  • 《点绛唇》全词翻译赏析

      水村渔市,一缕孤烟细。   [译文] 村落渔市点缀在湖边水畔;一缕淡淡的炊烟,从渔村上空袅袅升起。   [出自] 北宋 王禹偁 《点绛唇》   雨恨云愁,江南依旧称佳丽。水村渔…

    古诗文 2022年11月5日
    39
分享本页
返回顶部