被酒独行遍至子云威徽先觉四黎之舍三首

被酒独行遍至子云威徽先觉四黎之舍三首之一

半醒半醉问诸黎,竹刺藤梢步步迷。

但寻牛矢觅归路,家在牛栏西复西。

 

【注释】

(1)此诗在哲宗元符二年(1099)春作于儋耳(即儋耳城,今海南省儋县西北南滩)。绍圣四年(1097)四月,作者因诗获祸,被贬为琼州别驾,奉命自惠州移昌化军(即儋州,今海南省儋州市西北旧儋县)安置,七月到达儋州贬所。原诗三首,今选一首。被酒:醉酒。题中子云、威、徽、先觉均为作者在儋耳新结识的四位黎姓朋友。故称四黎。

(2)问:拜访。诸黎:即题词中四位黎姓朋友。

(3)牛矢:牛粪。

(4)家:作者到达儋州后,起初在官屋借住,以避风雨。后在当地人帮助下,筑屋三间,取名“桄榔庵”。大概这就是作者诗中所谓的“家”吧!

【赏析心得】

作者在惠州三年,带妻携子,卜居白鹤峰,购地建屋,自种蔬菜,衣食虽为困窘,却能处之坦然,故作养老之计。哪知因诗获祸,朝廷权贵又将他贬至海南儋州县,养老计划全部打破。作者告别亡妾(其妾朝云逝于惠州)在天之灵,与长子苏迈诀别,携幼子苏过渡过雷州海峡,并留下悲壮遗言:到海南首当作棺,次便作墓,乃留手疏与诸子,死则葬海外。……生不挈家,死不扶柩,此亦东坡家法也。哪知到儋州以后,生命力极强,胸怀开朗的诗人落地生根,很快就融入当地民众当中,著书写诗,结交朋友。时从其父老游,相处无间、和谐共处,颇得其乐。这首诗便是作者饮后半醉,寻访当地朋友,觅路回家的真实而生动的写照。

“半醒半醉问诸黎,竹刺藤梢步步迷。”作者贬谪儋耳,起初生活极其困难,饮食炊具没有,药食缺乏,根本不具备人居住的基本条件。暂住官屋,又有人告状,帮助他的人连官都被罢免了。最后,只有在城外买地一块,在当地人的帮助下,筑屋三间,每天以芋头煮汤为主食,著书写诗,自寻其乐。初步安定以后,很快就与当地人融合,内中还结识了不少少数民族朋友。这两句是讲,作者饮酒以后,兴致来了,想找黎族朋友聊聊天。于是,他半醉半醒、摇摇晃晃,就去寻找子云、威、徽和先觉四位当地黎姓朋友。当他在微醉状态一一拜访了四位黎姓朋友,畅谈尽兴后,要回家时,天已黑了,却迷了路。因为海南地处热带,到处是竹林丛丛、树藤盘接,竟不知回家的路怎么走。要向人问路,人烟稀少,晚间更是连个人影都没有。“但寻牛矢觅归路,家在牛栏西复西。”幸好,作者仅是微醉,头脑还相当清醒,他记得自己泥糊的家就在牛栏西边的西边。牛矢就是指路标。只要寻着有牛粪的小路走去,就肯定能到自己的家。

被捧为高雅至上的诗人,大胆地将粗俗的牛粪写进自己的诗里,既大胆又创新。表现了作者在海南儋耳随缘自安、豁达开朗的生活态度,此时,他自我否定,完全推翻了自己在雷州海峡边,渡海之前的悲壮留言,现在他满有兴致地生活,满怀信心地等待时运好转,早日北归!

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/721056.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《触龙说赵太后》原文和翻译

    触龙说赵太后 《触龙说赵太后》,《战国策》中的名篇。主要讲述了战国时期,秦国趁赵国政权交替之机,大举攻赵,并已占领赵国三座城市。赵国形势危急,向齐国求援。齐国一定要赵威后的小儿子长…

    古诗文 2022年11月21日
    43
  • 周行逢朗州武陵人原文赏析及译文

      周行逢,朗州武陵人。少无赖,不事家人生产,尝犯法,配发静江军卒。以骁勇,累迁裨校。王逵攻边镐,行逢别破益阳,杀唐兵二千余人,执其将李建期。当是时,隶朗州刘言麾下者指挥使十人,咸…

    古诗文 2022年11月8日
    33
  • 《资治通鉴·赤壁之战》选段文言文训练

    《资治通鉴·赤壁之战》选段文言文训练   曹操自江陵将顺江东下,诸葛亮谓刘备曰:“事急矣,请奉命求救于孙将军。”遂与鲁肃俱诣孙权。亮见权于柴桑,说权曰:“海内大乱,将军起兵江东,刘…

    古诗文 2022年11月21日
    38
  • 文言文精细阅读之《三峡》

    文言文精细阅读之《三峡》   一、文章内容   自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮…

    古诗文 2022年11月19日
    55
  • 初中必背古诗词34首

    初中必背古诗词34首 1.送杜少府之任蜀州(王勃) 城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。 2.酬乐天扬州初逢席上见赠(刘…

    古诗文 2022年11月16日
    57
  • 永遇乐 董元恺

             过虎牢关用辛稼轩韵      &…

    古诗文 2022年9月11日
    89
分享本页
返回顶部