高骈《闻河中王铎加都统》原文、注释和鉴赏

高骈《闻河中王铎加都统》

炼汞烧铅四十年,如今犹在药炉前。

不知子晋缘何事,只学吹箫便得仙。

 

【注释】

(1)僖宗广明元年(880),黄巢军北上,攻克洛阳,破潼关,入长安,称帝,国号大齐,僖宗逃奔成都。僖宗中和二年(882),朝廷见高骈冠盖相望、无意出兵,即以宰相王铎为京城四面诸道行赏兵马都统,为镇压黄巢农民起义军的最高统帅。而对高骈,则“增骈阶爵”,实削兵权。河中:指宰臣王铎,他是河中(今山西省永济县蒲州镇)人。

(2)汞、铅:古来道家用来炼丹药的两种化学材料。

(3)子晋:神话人物,也姓王,切合王铎的姓,一说是周灵王太子,因善吹箫而被接引成仙。故王子晋即暗指王铎。

(4)“只学”句:汉刘向《列仙传·王子乔》:“王子乔者,周灵王太子晋也。好吹笙,作凤凰鸣。游伊洛之间,道士浮丘公接以上嵩高山。三十余年后,求之于山上,见桓良曰:‘告我家:七月七日待我于缑氏山巅。’至时果乘白鹤驻山头,望之不得到,举手谢时人,数日而去。”全句意思为,王铎就像神话人物王晋那样,无德无才,仅凭善吹箫,就被接引成仙,比喻他被任命为三军统帅。

【赏析心得】

乾符六年(879),黄巢入广州,聚众号百万,朝廷围绕是剿还是招,争论不休,未得结果。高骈未得剿之重任,心生怨意,因而冠盖相望,听任黄巢义军攻陷河洛。黄巢于次年(880)破潼关,入长安,称帝,国号大齐。僖宗只得逃奔成都避难。皇帝在成都,知骈没有力剿黄巢之意,于中和二年(882)任命王铎以中书令兼充诸道行营兵马都统,即为镇压黄巢农民起义的最高统帅。高骈听到后,心中极不舒服,愤愤不平,写下这首牢骚满腹的绝句《闻河中王铎加都统》。

“炼汞烧铅四十年,如今犹在药炉前。”他平生一向迷信神仙,故诗以道家神仙作比喻。这两句是说,自己上天山、下南海,守成都、征南蛮,南征北战、血染战袍,拼战沙场数十年,就好比学道烧丹四十年,至今还在药炉前,辛辛苦苦炼汞烧铅,成不了仙,意即得不到朝廷重用。“不知子晋缘何事,只学吹箫便得仙。”高骈说,不晓得子晋(暗指王铎)什么缘故,一生毫无功迹可言,朝廷竟予以大任,任命他为全国剿黄总都统。这就好比汉刘向《列仙传·王子乔》的典故,修仙何必苦练,只要会吹箫就可被接引成仙了。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/721190.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “郑交泰,字协德。平岚乡人”阅读答案及原文翻译

    郑交泰,字协德。平岚乡人。少读书强记,屡试不售,由例贡生就铨,拣发广西,补苍梧县知县。丁内艰,起复,知安徽望江、阜阳县。迁亳州、六安州知州,擢嘉兴府知府,授浙江督粮道。 交泰性英毅…

    古诗文 2022年11月23日
    48
  • “李涉,洛阳人,渤之仲兄也”阅读答案解析及翻译

    涉,洛阳人,渤之仲兄也。自号清溪子。早岁客梁园,数逢乱兵,避地南来,乐佳山水,卜隐匡庐香炉峰下石洞间。尝养一白鹿,甚驯狎,因名所居曰白鹿洞。与弟渤、崔膺昆季茅舍相接。后徙居终南,偶…

    古诗文 2022年11月25日
    82
  • “蒋瑶,字粹卿,归安人”阅读答案解析及原文翻译

    蒋瑶,字粹卿,归安人。弘治十二年进士。授行人。正德时,历两京御史。陈时弊七事,中言:“内府军器局军匠六千,中官监督者二人,今增至六十余人,人占军匠三十。他局称是,行伍安…

    古诗文 2022年11月21日
    52
  • 姜宸英《李中丞传》阅读练习及答案

    姜宸英 阅读下面的文言文,完成各题。 李中丞传 [清]姜宸英 明神宗皇帝在位之十年十月,上用言官论司礼监太监冯保罔上诸不法事,罪当诛谪,旋命有司籍其家。当是时,中外莫不称快,服上英…

    古诗文 2022年7月24日
    107
  • 柳绝句(杜牧)原文翻译赏析

      柳绝句(杜牧)   这首咏柳的七绝乃触景生情、借景抒怀之作。从诗中“依依故国樊川恨”一句,可知此诗为离京外放为官时所作,但具体时间难以确定。其旨系抒发对…

    古诗文 2022年10月10日
    202
  • 徐复字希颜,兴化军莆田人原文及译文

      徐复传   徐复字希颜,兴化军莆田人。尝举进士,不中,去,不复就。博学,于书无所不读,尤通星历五行数术之说,世罕有能及者。为人倜傥有大志,人自饬励,不求当世之誉。乐其所自得,谓…

    古诗文 2022年11月8日
    44
分享本页
返回顶部