水龙吟 贯云石

        

咏扬州明月楼

        晚来碧海风沉,满楼明月留人住。琼花香外,玉笙初响,修眉如妒。十二阑干,等闲隔断,人间风雨。望画桥檐影,紫芝尘暖,又唤起,登临趣。  回首西山南浦,问云物、为谁掀舞?关河如此,不须骑鹤,尽堪来去。月落潮平,小衾梦转,已非吾土。且从容对酒,龙香涴茧,写平山赋。
        据《南濠诗话》载,明月楼为元时扬州富人赵氏所有。赵氏富而好客,曾邀人作春题,多未当其意。后赵孟��过扬,赠以“春风阆苑三千客,明月扬州第一楼”之句,甚得其意。贯云石此作,亦赞明月楼景,堪与赵氏媲美。
        楼以明月为名,自然以夜景为妙。词起笔即着“晚来”二字,张弓作势,直入主题。良夜风轻,高楼月皎,可谓良辰美景,清赏之人,岂能不留连忘返。“碧海”,指青天,天色蓝如海,故称。宋晁补之《洞仙歌·泗州中秋作》:“青烟幂处,碧海飞金镜。”这两句,从大处落笔,以一楼承接满天清风朗月,宏阔博大,富有气势。
        接下来六句,三句一组,分别从歌舞、楼台两个方面描绘明月楼中美景。“琼花”三句,重在表现楼中歌舞盛况、歌女美貌。琼花为扬州名花,旧传扬州后土祠有琼花一枝,为唐人所植,宋人多以八仙花接木移植,成天下珍异植物。这里既以琼花暗示明月楼位于扬州,又以之喻指楼中美艳非凡的歌女。“修眉如妒”,语本屈原《离骚》“众女嫉予之蛾眉兮,谣诼谓予以善淫”,后借指美女。琼花能解语,玉笙调清泠,楼主之风流可知。“十二阑干”三句,刻画楼台之精巧玲珑。“十二”,言其曲折之多,宋张先《蝶恋花》词:“十二阑干,尽日珠帘卷。”曲曲阑干,将楼中人与喧嚣尘世隔开。“等闲”两字,透出富贵气象。这三句既写楼之幽深,又兼及楼主之雅趣。明写楼景而暗赞楼主,虚实相生,手法高妙。
        歇拍处描绘楼周围美景,点出登楼之兴。“望”字既笼景入怀,又将抒情主人公托出,为后面词情的展开作铺垫。随即以“登”字相接,一“望”一“登”,作者为楼景所吸引,心驰意骋之态,了然眼前。值得注意的是,这里“又”字虚词妙用,不动声色地交待词人“登临”已然多次,其于楼中美景的赞赏之意,也因一“又”字得以增加,举重若轻,值得玩味。
        过片写登楼所见,突出明月楼之高峻。“西山南浦”,化用唐王勃《滕王阁序》中赞美滕王阁的名句“画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨”,言明月楼地势高峻,犹如滕王高阁。地势高,楼更高,楼外“云物掀舞”,可见此楼高出云表。“云物”,指云霭及天上的日月星辰,这里主要指云。夜风清泠,明月玲珑,轻云婀娜,置身楼头,是多么惬意啊!“为谁掀舞”一问,正有心旷神怡的无限快感。下面“关河”三句,再赞楼高云外,可供息仙隐道,暗寓作者萧然物外、自得天机的心志。盖凝心静虑,神游天地,自不须跨鹤来去,过露形迹也。“骑鹤”,典出南朝梁殷芸的《殷芸小说》:“有客相从,各言所志。或愿为扬州刺史,或愿多财,或愿骑鹤上升。其一人曰:‘腰缠十万贯,骑鹤上扬州。’欲兼三者。”这里翻用骑鹤扬州典,既见明月楼之高耸入云之状,又暗表楼主赵氏之富有,可谓一石二鸟。
        “月落”三句,进而设想游人至此的情形。登楼徙倚,如对仙境,必将留连至于深夜,待到幽梦醒来,离去的时刻也就到了。“已非吾土”,用东汉王粲《登楼赋》“虽信美而非吾土兮,曾何足以少留”语典,意味自深。“月落潮平”,照应上片的“满楼明月”,寓时间推移之意,前后呼应,针脚绵密,意脉不断。最后三句,收笔笼意,仍见清赏之怀。“龙香”,一种名香;“涴茧”,此指涴茧制成的细绢。作者生性豪爽不羁,全词用一个“且”字勒住世事无常的感慨,以从容对酒、燃香申纸作赋收束,活画出其通脱豁达之态,宾主相得之意,也尽在其中。
        全词紧扣明月楼来写,宛如一幅月夜清赏图。想晋庾亮当年南楼赏月,也未必过此。如此佳作,岂能不称楼主之意?

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/722242.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 在京与友人文言文翻译

    在京与友人文言文翻译   在京与友人一文文笔洗练,设色巧妙。下面就随小编一起去阅读在京与友人文言文翻译,相信能带给大家启发。   在京与友人文言文   燕市带面衣,骑黄马,风起飞尘…

    古诗文 2022年12月3日
    105
  • 魏禧《大铁椎传》阅读答案及原文翻译

    大铁椎传 【清】魏禧   大铁椎,不知何许人,北平陈子灿省兄河南,与遇宋将军家。宋,怀庆青华镇人,工技击,七省好事者皆来学。人以其雄健,呼宋将军云。宋弟子高信之,亦怀庆人,多力善射…

    古诗文 2022年11月21日
    51
  • 【双调】楚天遥带过清江引(有意送春归)

             薛昂夫       &…

    古诗文 2022年9月11日
    77
  • 推敲文言文翻译注释及启示

      【文言文】   贾岛初赴举,在京师。一日,于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门”。始欲"推"字,又欲做“敲&rdquo…

    古诗文 2022年9月3日
    236
  • 孙楚学驴鸣文言文翻译

    孙楚学驴鸣文言文翻译   葬礼是庄严的,但孙楚却在好友的葬礼上学驴叫。那是因为孙楚对朋友感情的深厚与执着。下面是小编为大家整理的关于孙楚学驴鸣的文言文翻译,欢迎大家的阅读。   原…

    古诗文 2022年12月1日
    153
  • 与中秋的诗句

    与中秋的诗句   《虞美人·天公意向人情满》   年代:宋 作者: 陈三聘   天公意向人情满。灯月教同看。中秋虽是十分明。不比今宵处处、有华灯。艳桃秾李歌阑後。更醉…

    古诗文 2022年11月22日
    40
分享本页
返回顶部