《山馆》

余 靖

野馆萧条晚, 凭轩对竹扉。

树藏秋色老, 禽带夕阳归。

远岫穿云翠, 畬田得雨肥。

渊明谁送酒? 残菊绕墙飞。

此诗大约是诗人晚年所作,有陶潜、王维田园诗的遗韵,在对自然景物的描写中带孤独惆怅之情。

一开头,诗人就把人们带进了一幅凄清孤寂的图画里。“野馆萧条晚”一句,点明了时间、地点和诗人所处的环境。而“萧条”两字,不仅渲染了田园的冷落,更表现了诗人此时的情怀。诗人凭轩远眺,摄入眼底的是“树藏秋色老,禽带夕阳归”的景象。“老”、“归”、“藏”、“带”四字,不知融入了诗人多少的情感!紧接着的“远岫穿云翠,畬田得雨肥”两句,把景物描写得更活了。“穿”、“肥”两字,十分鲜明、生动。诗人越是把美赋予自然景物,就越能反衬出他自己黯然神伤的心情。至此,他直抒胸臆了:“渊明谁送酒?残菊绕墙飞”,真有雷霆万钧之力。陶渊明隐居田园,贫无酒钱,尚有亲朋好友送酒上门,如今,诗人在此寂寞、凄清的山馆,又有谁来嘘寒问暖呢?只有绕墙的残菊陪伴着自己。诗至此戛然而止,凄凉之意,溢于言外。

综观全诗,诗人采用了由近及远,从景到情的写法。先写“山馆”的萧条,再作自然景物的刻画,最后则一泻情怀。过渡自然,浑然一体。情思借助于自然景物来表达,含蕴丰富,耐人寻味。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/723181.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 欲速文言文翻译

    欲速文言文翻译   谓性急求快反而不能达到目的。语出《论语·子路》:“无利。见小利则大事不成。”宋王乐道书》:“夫半岁之病岂一朝可愈。”以下是小编整理的关于欲速文言文翻译,欢迎阅读…

    古诗文 2022年12月3日
    12
  • 毛泽东《忆秦娥・娄山关》

    忆秦娥•娄山关 西风烈, 长空雁叫霜晨月。 霜晨月, 马蹄声碎, 喇叭声咽。 雄关漫道真如铁, 而今迈步从头越。 从头越, 苍山如海, 残阳如血。 1935年2月 【译…

    古诗文 2022年5月20日
    114
  • 爱民忘祸文言文翻译

    爱民忘祸文言文翻译   爱民忘祸讲述的是战国时期的故事,以下是小编收集的相关信息,仅供大家阅读参考!   【富郑公爱民忘祸】   富郑公为枢密使,坐石守道诗,自河北宣谕使还,道除知…

    古诗文 2022年11月30日
    35
  • 写江苏台城遗址的诗词大全

    台城遗址在南京玄武门内,鸡鸣山南乾河沿北,玄武湖附近。此地本是三国吴的后苑,东晋时以建康为都城,在此改建新宫,遂成为宫城,后来南朝的梁、陈也以此为宫城。因是东晋及南朝省台(中央政府…

    古诗文 2022年9月10日
    65
  • 初中文言文复习:邹忌讽齐王纳谏

    初中文言文复习:邹忌讽齐王纳谏   译文:   邹忌身高八尺多,容貌美丽。有天早晨,他穿戴好衣服,照着镜子,问他的妻子:“我同城北的徐公比,哪个更美?”他妻子说:“您美极了,徐公怎…

    古诗文 2022年11月17日
    22
  • 周邦彦《点绛唇台上披襟》翻译赏析

      《点绛唇·台上披襟》作者为宋朝诗人周邦彦。其古诗全文如下:   台上披襟,快风一瞬收残雨。柳丝轻举。蛛网黏飞絮。   极目平芜,应是春归处。愁凝贮。楚歌声苦。村落黄昏鼓。   …

    古诗文 2022年11月6日
    28
分享本页
返回顶部