王勃《山中》唐诗原文及赏析

  况属高风晚下一句

  【学习总结(1)】

  况属高风晚下一句是:

  【山山黄叶飞】

  是出自《山中》的名句。

  附录全诗如下:

  《山中》家访工作总结

  作者:王勃(唐代)

  长江悲已滞,万里念将归。

  况属高风晚,山山黄叶飞。关爱老人

  【学习总结(2)】

  “况属高风晚,山山黄叶飞”出自唐朝诗人王勃的古诗作品《山中》的第三四句,其全文如下:

  长江悲已滞,万里念将归。

  况属高风晚,山山黄叶飞。

  【注释】

  ①滞:停滞,不流通。

  ②万里:形容归程之长。

  ③属:恰逢,正当。

  ④高风:秋风。

  【翻译】

  长江好似已经滞流,在为我不停地悲伤。万里远游之人,思念着早日回归。更何况秋风风寒,黄叶在漫山飘飞。

  【赏析】

  《山中》这首诗创作于唐高宗咸亨二年(672),是王勃旅蜀后期时的作品。总章二年(669)王勃入蜀,在《入蜀纪行诗序》里他写道:“五月癸卯,余自长安观景物于蜀,遂出褒斜之隘道,抵岷峨之绝经。”在游《游山庙序》里也说:“吾之有生,二十载矣,雅厌城阙,酷嗜江海。”表面看他离开长安的态度似乎很洒脱,而内心是很复杂的。被逐出沛王府后,他无所事事,本想借着蜀地山水名胜以消解胸中的积愤。实际上,南国物候也为诗人增添了不少的乡思和烦忧。

  这首抒写旅愁乡思的小诗,诗人在寥寥二十个字中,巧妙地借景抒情,表现出了一种交融的开阔的意境。

  首句“长江悲已滞”,是即景起兴。在字面上也许应解释为因长期滞留在长江边而悲叹,诗人在蜀中山上望见长江逶迤东去,触动了长期滞留异乡的悲思。能够参证的有作者的《羁游饯别》诗中的“游子倦江干”及《别人四首》之四中的“雾色笼江际”、“何为久留滞”诸句。但如果与下方“万里”句合看,可能诗人还想到长江万里、路途遥远而引起羁旅之悲。这首诗的题目是《山中》,也可能是诗人在山上望到长江而起兴,是以日夜滚滚东流的江水来对照自我长期滞留的旅况而产生悲思。与这句诗相似的有杜甫《成都府》诗中的名句“大江东流去,游子日月长”,以及谢脁的名句“大江流日夜,客心悲未央”。那里,“长江”与“已滞”以及“大江”与“游子”、“客心”的关系,诗人自我能够有各种联想,也任读者作各种联想。

  在必须范围内,往往借江水来抒发羁旅愁情,而王勃此句的艺术独创性在于,他不仅仅借大江起兴,而且把自我的悲愁之情注入大江,使长江感情化、人格化。诗人客居巴蜀,一颗心为归思缠绕而无法排解,因此,当他在山上俯瞰长江时,竟感到这条浩浩奔流的大江,也为自我的长期淹留而悲哀悲痛,以至它的水流也迟滞不畅了。这新奇的想象,既缘于诗人的“移情”作用,又贴合生活的实感。人在山上望长江,到江水是凝滞不动的。所以,这句诗中长江悲伤滞留的形象,也真切地表达了诗人的直觉感受。悲愁的长江与悲愁的诗人相互感发、契合、共鸣,强烈地感染了读者的情绪。诗一开篇,境界便很悲凉浑壮。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/935650.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 元史·史天泽传原文及译文解析

      史天泽,字润浦,秉直季子也。身长八尺,音如洪钟,善骑射,勇力绝人。中统元年,世祖即位,首召天泽,问以治国安民之道,即具疏以对,大略谓:“朝廷当先立省部以正纪纲,设监司以督诸路,…

    古诗文 2022年11月11日
    85
  • 《细柳营》阅读答案及原文翻译

    细柳营   上自劳军。至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。已而之细柳军,军士吏被甲,锐兵刃,彀弓弩,持满。天子先驱至,不得入。先驱曰:“天子且至!”军门都…

    古诗文 2022年11月21日
    72
  • 《柳州城西北隅种柑树》柳宗元唐诗鉴赏

    【作品介绍】   《柳州城西北隅种甘树》是唐代文学家柳宗元创作的一首七律。此诗通过种甘(柑)树一事,反映了作者任柳州刺史时的生活思想状况,表现了他不同流俗的坚贞品质,同时也流露了久…

    古诗文 2022年10月10日
    88
  • 奈愁极频惊,梦轻难记,自怜幽独。–周邦彦《大酺·对宿烟收》翻译赏析

    奈愁极频惊,梦轻难记,自怜幽独。   [译文]   怎奈心中太苦闷焦烦,梦境连连被雨声惊断,梦境又是那么恍惚轻浅,醒后难以记住星星点点,幽独的我只有自…

    古诗文 2022年11月18日
    57
  • 高一语文必修1文言文

    高一语文必修1文言文   导语:了解文言文知识点,可以为各位的考试带来很大帮助。以下是小编带来的高一语文必修1文言文知识点梳理,欢迎各位参考。   高一语文必修1文言文知识点梳理 …

    古诗文 2022年11月30日
    66
  • 文言文《杀驼破瓮》翻译

    文言文《杀驼破瓮》翻译   文言文《杀驼破瓮》   杀驼破瓮   昔有一人,于瓮中盛谷。骆驼入头瓮中食谷,首不得出。既不得出,其人以为忧。有一老人来语之曰:“汝莫忧,吾教汝出,汝当…

    古诗文 2022年11月17日
    70
分享本页
返回顶部