《成都曲·锦江近西烟水绿》原文及译文鉴赏

  《成都曲·锦江近西烟水绿》作者为唐朝文学家张籍。其古诗全文如下:

  锦江近西烟水绿,新雨山头荔枝熟。

  万里桥边多酒家,游人爱向谁家宿。

  【前言】

  《成都曲》是中唐时期张籍的一首七言绝句,描写了成都的秀丽风光、风土人情及繁华景象,流露出诗人对成都的眷恋之情。

  【注释】

  ①锦江:在四川省,流经成都

  ②烟水:雾霭迷蒙的水面

  ③万里桥:桥名,在成都城南

  ④爱向:爱戴归向

  【翻译】

  锦江西面烟波浩瀚水碧绿,雨后山坡上荔枝已经成熟。城南万里桥边有许多酒家,来游的人喜欢向谁家投宿?这首诗描写了成都的秀丽风光、风土人情及繁华景象,流露出诗人对成都的眷恋之情。诗中句句含景,景景有情,尤其是后面两句近似口语而意味更深远。

  【鉴赏】

  这是张籍游成都时写的一首七言绝句,诗通过描写成都市郊的风物人情和市井繁华景况,表现了诗人对成都的热爱之情,对太平生活的向往。诗的前两句展现诗人顺锦江西望时的美景。新雨初霁,在绿水烟波的背景下,山头岭畔,荔枝垂红,四野飘溢清香,那如画的景色何等诱人!这两句?眼前景,景中含情,韵味深长,如跳动的音符,悠扬的旋律,拨动了人们的心弦。后两句则是由于“桥”和“酒家”的跳入眼帘,逗引起人们对市井繁华情况的想象。由“多酒家”想到游人往来,生意兴隆。最后说:游人呀,你究竟选择哪一酒家留宿更称心如意呢?从这问人的语气里,使人想到处处招待热情、家家朴实诚恳的风土人情和店店别具风味的好酒佳肴。处处酒家都好,反而不知留宿何处更好了。

  这首诗句句含景,景景有情,特别是后两句,近似口语,却意味深远,读后感到精警而又自然。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/940452.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 新唐书阳城传文言文阅读

    新唐书阳城传文言文阅读   阅读下面文言文,完成后面题目。(9分,每小题3分)   阳城字亢宗,定州北平人。城谦恭简素,遇人长幼如一。远近慕其行,来学者迹接于道。闾里有争讼,不诣官…

    古诗文 2022年11月21日
    57
  • 《东门之池》诗经鉴赏及译文参考

      《东门之池》   先秦:佚名   东门之池,可以沤麻。彼美淑姬,可与晤歌。   东门之池,可以沤纻。彼美淑姬,可与晤语。   东门之池,可以沤菅。彼美淑姬,可与晤言。   《东…

    古诗文 2022年11月5日
    46
  • 《与歌者何戡》翻译及赏析

      与歌者何戡   刘禹锡   二十余年别帝京,重闻天乐不胜情。   旧人唯有何戡在,更与殷勤唱渭城。   【前言】   《与歌者何戡》全诗只是叙而不议,然而事外有事,言外有言,以…

    古诗文 2022年11月7日
    60
  • “有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。”赵师秀《约客》全诗翻译赏析

    有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。   [译文]  约好的客人过了半夜还不来,在闲极无聊的等待中,下意识地拿起棋子敲打,震落了桌上的灯花。   [出自]…

    古诗文 2022年11月18日
    87
  • 墨子《公输》原文与翻译

    《公输》是古代战国时楚国大夫鲁班(公输班)的字或者姓;古文公输记述的是鲁国大夫墨子出使楚国,用自己的智慧说服楚国大夫公输盘(公输班)和楚国国王意欲侵略宋国的企图,其语言水平和用心精…

    古诗文 2022年11月17日
    73
  • 初中语文文言文知识点

    初中语文文言文知识点   和现代汉语一样,文言文中也多运用各种修辞以增强表达效果。其中有些修辞格的运用较为频繁。了解这些特殊的修辞方式,自然有助于阅读能力的提高。这里着重说明的是现…

    古诗文 2022年11月19日
    38
分享本页
返回顶部