蒹葭苍苍白露为霜古诗文赏析

  《蒹葭》(jiān jiā),出自《,置身其中体味下那个时候的民风。

  

  蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。

  蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻,溯游从之,宛在水中坻。

  蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。

  

  蒹葭(jiān jiā):芦苇.

  苍苍:茂盛深色状.

  伊人:那人.

  溯洄(sù huí ):逆流向上.

  从:追寻,探求.

  溯游:顺流而下.

  宛:好像,仿佛.

  萋萋:同凄凄,茂盛状.

  晞:干.

  湄:水草交接处,即岸边.

  跻(jī):高起,登上高处.

  坻(chí):水中高地

  采采:众多的样子.

  已:停止.

  涘(sì):水边.

  右:向右转,道路弯曲.

  沚(zhǐ): 水中小沙滩, 比坻稍大些.

  

  芦苇密密又苍苍,晶莹露水结成霜。我心中那好人儿,伫立在那河岸旁。逆流而上去找她,道路险阻又太长。顺流而下去寻她,仿佛就在水中央。

  芦苇茂盛密又繁,晶莹露水还未干。我心中那好人儿,伫立在那河水边。逆流而上去找她,道路崎岖难登攀。顺流而下去寻她,仿佛就在水中滩。

  芦苇片片根连根,晶莹露珠如泪痕。我心中那好人儿,伫立在那河水边。逆流而上去找她,路途艰险如弯绳。顺流而下去寻她,仿佛就在水中洲。

  

  《蒹葭》是一首

  《蒹葭》选自《诗经国风秦风》,大约是255年以前产生在秦地的一首民歌。关于这首诗的内容,历来意见分歧,归纳起来,主要有下列三种说法:一是“刺襄公”说;二是“招贤”说;三是“爱情”说。由于此诗之本事无从查实,诗中的“伊人”所指亦难征信,故而以上三种说法均难以最终定论。

  《蒹葭》属于秦风。周孝王时,秦之先祖非子受封于秦谷(今甘肃天水)。平王东迁时,秦襄公因出兵护送有功,又得到了岐山以西的大片封地。后来秦逐渐东徙,都于雍(今陕西兴平)。秦地包括现在陕西关中到甘肃东南部一带。秦风共十篇,大都是东周时代这个区域的民歌。

  蒹葭》选自《诗经秦风》这是一首被古今人誉为“情真景真,风神摇曳的绝唱”,是“思心徘徊,百读不厌的杰作”。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/947862.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “三年苦雾巴江水,不为离人照屋梁”的意思及全诗赏析

    “三年苦雾巴江水,不为离人照屋梁。”这两句是说,三年来置身于雾水迷茫的蜀地,不仅望不见家乡,而且因为蜀地多雾,连家乡所能见到的太阳,也不肯照临离人的屋梁。借…

    古诗文 2022年11月21日
    120
  • 语文文言文阅读训练:魏节乳母者

    语文文言文阅读训练:魏节乳母者   魏节乳母者,魏公子之乳母。秦攻魏,破之,杀魏王瑕,诛诸公子,而一公子不得,令魏国曰:得公子者,赐金千镒。匿之者,罪至夷。节乳母与公子俱逃,魏之故…

    古诗文 2022年11月21日
    44
  • 转应曲 杨慎

            银烛,银烛,锦帐罗帏影独。离人无语消魂,细雨斜风掩门。门掩,门掩,数尽寒城漏点。 &…

    古诗文 2022年9月11日
    95
  • 大道之行也文言文题翻译

    大道之行也文言文题翻译   用现实社会跟理想社会中的“大同”社会做对比,指出现实社会中的诸多黑暗现象,在“大同”社会中将不复存在,取代的将是“外户而不闭”的和平、安定的局面。下面是…

    古诗文 2022年11月30日
    54
  • 胡歌黑姓蕃王貂鼠裘翻译赏析

      《胡歌·黑姓蕃王貂鼠裘》作者为唐朝诗人岑参。其古诗全文如下:   黑姓蕃王貂鼠裘,葡萄宫锦醉缠头。   关西老将能苦战,七十行兵仍未休。   【前言】   《胡歌》是唐代诗人岑…

    古诗文 2022年11月6日
    75
  • 《百家姓.屠》文言文的历史来源

    《百家姓.屠》文言文的历史来源   1、出自九黎族,是蚩尤的后代。相传,上古时代,黄帝与炎帝两个部族联合起来,在涿鹿与九黎族大战,擒杀了九黎族的首领蚩尤。遂将其部族人收入自己的部落…

    古诗文 2022年11月17日
    65
分享本页
返回顶部