最新高考文言文易错实词

最新高考文言文易错实词

  王趣见,未至,使者四三往。(《燕书十四首》)

  【趣】通“促”,赶快

  【译文】楚王赶快接见(尊卢沙),(尊卢沙)没有到,(楚王派)使者多次前去(邀请)。

  存诸故人,请谢宾客。(《史记·汲郑列传》)

  【存】问候

  【译文】问候那些老朋友,邀请拜谢宾朋。

  若复失养,吾不贷汝矣。(《宋史·薛奎列传》)

  【贷】宽恕

  【译文】如果再不赡养母亲,我就不宽恕你了。

  楚庄王谋事而当,群臣莫能逮。(《新序·杂事第一》)

  【逮】及,达到

  【译文】楚庄王谋划事情很得当,群臣没有人能比得上。

  使裕胜也,必德我假道之惠。(《北史·崔浩传》)

  【德】感激

  【译文】假如刘裕取胜,一定会感激我们借道给他的.好处。

  陛下登杀之,非臣所及。(《新唐书·戴胄传》)

  【登】当即

  【译文】陛下(如果)当即杀掉他,(就)不是我的职权管得了的。

  凡再典贡部,多柬拔寒俊。(《宋史·贾黄中传》)

  【典】主管

  【译文】贾黄中先后两次主管贡部,多次选拔出身寒微而又才能杰出的人。

  衡揽笔而作,文不加点。(《后汉书·文苑传》)

  【点】删改

  【译文】弥衡挥笔就写,一气呵成,一个字没有删改。

  诸公多其行,连辟之,遂皆不应。(《后汉书·乐恢传》)

  【多】称赞

  【译文】许多人都称赞他的品行,接连几次征召他,他都没有答应。

  太祖知其心,许而不夺。(《三国志·田畴传》)

  【夺】强行改变

  【译文】太祖了解他的志向,允许他而没有加以强行改变。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/967082.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 行路难·其一文言文翻译

    行路难·其一文言文翻译   行路难:选自《李白集校注》,乐府旧题。以下是“行路难·其一文言文翻译”,希望给大家带来帮助!   行路难·其一   唐代:李白   金樽清酒斗十千,玉盘…

    古诗文 2022年11月30日
    42
  • 语文文言文阅读试题:宋史 薛奎列传

    语文文言文阅读试题:宋史 薛奎列传   薛奎,字宿艺,绛州正平人。进士及第,为隰州军事推官。州民常聚博僧舍,一日,盗杀寺奴取财去,博者适至,血偶涴①衣,逻卒捕送州,考讯诬伏。奎独疑…

    古诗文 2022年11月26日
    36
  • 文言文《有盲子道涸溪》原文及翻译

    文言文《有盲子道涸溪》原文及翻译   原文   有盲子道涸溪,桥上失坠,两手攀楯,兢兢握固,自分失手,必坠深渊。过者告曰:“毋怖,第放下即实地也。” 盲子不信,握楯长号。久之,力惫…

    古诗文 2022年11月17日
    39
  • 《春怀示邻里》翻译赏析

      《春怀示邻里》作者为宋朝诗人陈师道。其古诗全文如下:   断墙著雨蜗成字,老屋无僧燕作家。   剩欲出门追语笑,却嫌归鬓著尘沙。   风翻蛛网开三面,雷动蜂窠趁两衙。   屡失…

    古诗文 2022年11月6日
    52
  • “半岩松暝时藏鹤,一枕秋声夜听泉”全诗鉴赏

    “半岩松暝时藏鹤,一枕秋声夜听泉”这两句写李昭训山居静谧、幽雅、风光美好,半岩之上,青松蔽日,昏暗幽深,白鹤栖藏其间;屋前一枕清水,流声潺湲,夜间聆听,如闻…

    古诗文 2022年11月21日
    42
  • 初中文言文虚词复习

    初中文言文虚词复习   初中语文文言文虚词复习   一、复习“之”   (一)用作代词,有以下两种情况:   1. “之”可以代人、代物、代事。译为“他”、“她”(他们)、“它”(…

    古诗文 2022年11月17日
    43
分享本页
返回顶部