“雨匀紫菊丛丛色,风弄红蕉叶叶声”的意思及全诗赏析

“雨匀紫菊丛丛色,风弄红蕉叶叶声”这两句是说,秋雨均匀地洒落在紫菊之上,丛丛颜色都那么鲜艳夺目;风在摆弄美人蕉,每片叶子都发出响声。“匀”、“弄”二字用得巧,赋雨和风以人格,把景写活了。
出自杜荀鹤《闽中秋思》
雨匀紫菊丛丛色,风弄红蕉叶叶声。
北畔是山南畔海,只堪图画不堪行。

注释
⑴北畔是山:指闽中地势,北边是连绵的山脉。南畔海:指闽中南边是波涛汹涌的大海。
⑵只堪:只能的意思。图画:指画画。不堪行:指行走起来十分困难。

译文
秋雨使丛丛紫菊颜色浓淡均匀,
金风吹拂片片红蕉叶飒飒有声。
闽中北面是高山南临汹涌大海。
便于成图作画而道路崎岖难行。

赏析
《闽中秋思》是唐代诗人杜荀鹤创作的一首七言绝句。这首诗是诗人闽中思乡之作。因离乡在外,正值秋时,触景伤怀,使诗人产生了思乡的情绪。然而诗人却不书写此时家乡之景如何美好,如何令人思念,也不写闽中秋景如何凋攀,而是描写闽中秋天的美景。前三句写景,极尽明丽欢愉与气象开阔之能事,全无北国秋天之萧瑟。末一句两个“堪”字,则构成心绪的对比。
“雨匀紫菊丛丛色,风弄红蕉叶叶声。”诗的开篇,即写闽中秋景。诗人以极为细腻的笔触,以雨中紫菊的艳丽色彩和风里红蕉的清脆乐音,新鲜生动地写出了南国特点。前句的一个“匀”字,极准确地勾画出雨的细密,雨的轻柔。在那动人的丛丛紫菊前,雨是那样的温情而善解花意,是它,将那大片大片的紫菊之色,浸淫得浓淡均匀,让人赏心悦目;而后句的“弄”字,则以拟人的手法将“风”人格化。闭着眼想想,风吹红蕉,蕉叶声声有韵,这该是怎么的一种情致。这样的一幅声色俱备的图画,是很容易让人陶醉的。
接下来的三、四两句,诗人有意地拓开一笔,将笔触延伸到人们的目力的尽处:“北畔是山南畔海”,诗句看似极为平实,却高度地概括出闽中的地势:北边是山,山道弯弯;南边是海,海浪滔滔。风景美妙得可以入画,可以为诗,可以作为旁观者兴奋地指手画脚,可是,真的走马行船却实在不易。于是,便有了结句的“只堪图画不堪行”。这不仅是诗人由衷地慨叹,也是全诗旨意之所在。
诗为诗人客中之作,描摹的也是客地之美景,而透过这些“紫”、“红”的耀眼色彩,透过那些音韵和谐的声响,不难发现,诗人抒写的,原来是浓浓的思乡情怀,诗人笔下的景色,也都不知觉地印上了深深的乡愁的印记。于是,“菊”也好,“蕉”也好,乃至那“山”,那“海”,都成为诗人一种情感的载体,成为诗人以景抒情的绝佳选择。这就是所谓“虽信美而非吾土兮,曾何足以少留”之意了。
诗人跋涉异乡,旅途艰辛,又恰逢秋日,慨然而萌怀乡之感,则成为一种必然。可诗人在诗中,却有意识地不直接言明,而是将极和谐的风景与不堪行走的矛盾娓娓地道出,从而形成强烈的对比,借此,含蓄地表达出诗人缘于内心深处的隐痛。于是,一种叫作“乡愁”的东西,也就隐逸于其中,弥漫于其中。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/972877.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《陈书·韩子高传》“韩子高,会稽山阴人也”阅读答案及原文翻译

    韩子高,会稽山阴人也。家本微贱。侯景之乱,寓在京都。景平,文帝出守吴兴,子高年十六,为总角,容貌美丽,状似妇人,于淮渚附部伍寄载欲还乡,文帝见而问之,曰:“能事我乎?&…

    古诗文 2022年11月17日
    14
  • 踏莎行 徐灿

            芳草才芽,梨花未雨,春魂已作天涯絮。晶帘宛转为谁垂?金衣飞上樱桃树。  故国茫茫,扁…

    古诗文 2022年9月11日
    45
  • 汉代――古诗十首

    之一 行行重行行,与君生别离。 相去万余里,各在天一涯。 道路阻且长,会面安可知。 胡马依北风,越鸟巢南枝。 相去日已远,衣带日已缓。 浮云蔽白日,游子不顾返。 思君令人老,岁月忽…

    古诗文 2022年9月29日
    41
  • 赵襄子饮酒文言文翻译

    赵襄子饮酒文言文翻译   《赵襄子饮酒》这则故事讽刺赵襄子的’不思进取,原本应该感到羞耻的东西却感到很自豪。下面大家就随小编一起去看看相关的翻译吧!   原文   赵襄…

    古诗文 2022年12月1日
    46
  • 文言文译文及注释

    文言文译文及注释   人生原是一傀儡,只要根蒂在手一线不乱,郑舒自由,行止在我,一毫不受他人提掇,便超出此场中矣!   【译文】 人生本来就像一场木偶戏,只要你能把控制木偶活动的线…

    古诗文 2022年11月29日
    18
  • 善呼之客文言文翻译

    善呼之客文言文翻译   文言文翻译一直是我们学习的难点,各位,大家一起看看下面的善呼之客文言文翻译吧!   善呼之客文言文翻译  善呼者   昔者公孙龙在赵之时,谓弟子曰:“人而无…

    古诗文 2022年12月1日
    63
分享本页
返回顶部