“晴烟漠漠柳毵毵,不那离情酒半酣。”的意思及全诗翻译赏析

“晴烟漠漠柳毵毵,不那离情酒半酣” 这两句是说,晴空中的云烟在飘荡,江岸上细长的柳枝下垂,似在依依惜别;送别酒宴上,人已饮得半醉,无可奈何的离情别绪,令人心伤。前句,风和日丽,一派美景,唯杨柳的风姿暗透出此时的别情;后句构成强烈的反差,春光好像黯然失色,牵起浓重的离情别绪。“酒半酣”三字用得好,烘托出人物此时的内心感情。醉酒之人控制不住感情,只有半酣,激情适度上扬,才能准确表达无可奈何的离情别绪。两句诗写得色调鲜明,情景交融,淡而有韵。
出自韦庄《古离别》

晴烟漠漠柳毵毵,
不那离情酒半酣。
更把玉鞭云外指,
断肠春色在江南。

注释
⑴毵(sān)毵:柳枝浓密下垂的样子。一作“鬖(sān)鬖”。
⑵不那离情酒半酣(hān):为了排遣离情而饮酒到了半醉。不那,无可奈何的意思。那,同奈。
⑶玉鞭:精美的马鞭。云外:天外。
⑷断肠:指因离愁而断肠。

译文
晴空云淡柳色青如烟,
别情难遣散饮酒丰酣。
手拿着玉鞭指向云外,
使人断肠是明媚江南。

赏析
《古别离》是唐代诗人韦庄创作的一首七言绝句。诗的第一、二句写眼前离别时的情景。第三、四句继而写想象中离别后对江南春景的感受。这首诗以景抒愁的寻常比拟,用优美的景色,来反衬离愁别绪,并做到了色调鲜明,和谐统一。
用美丽的景色与欢快的感情互相衬托,互相点染,这是诗人们常用的一种艺术表现手法。而韦庄这首诗却不同,诗人别开生面,用美景衬托离愁,用离愁点染美景。把离愁与美景揉和在一起,使其互相作用,收到了良好的艺术效果。
晴烟漠漠,杨柳依依,日丽风和,一派美景。作者没有把和挚友离别时的春天故意写成一片黯淡,而是如实地写出它的浓丽,并且着意点染杨柳的风姿,从而暗暗透出了在这个时候分别的难解之情。第二句转入“不那离情酒半酣”,一下子构成一种强烈的反差,使满眼春光都好象黯然失色,有春色越浓所牵起的离情别绪就越强烈的感觉。“酒半酣”三字也下得好,不但带出离筵别宴的情景,让人看出在柳荫之下置酒送行的场面,并且巧妙地写出人物此时的内心感情。因为假如酒还没有喝,离别者的理智还可以把感情勉强压制,如果喝得太多,感情又会完全控制不住;只有酒到半酣的时候,别情的无可奈何才能给人以深刻的体味。“酒半酣”之于“不那”,起着深化人物感情的作用。
三、四两句再进一层。三句用“更”字一转,用一“指”字,写出临别时的杨鞭指点动作,使这幅图画更加栩栩如生。四句用“断肠春色在江南”七字,作进一层的抒写,将要云的江南,春天来得更早,春色也就更加动人,它带给行人的不是欢乐,而是更多的因春色而触动的离愁。写到这里,诗意也就自然突现出来了。
全诗色调鲜明,音节和谐,语言流畅华美,有很强的艺术感染力,在晚唐写景伤别的作品中是较好的一篇。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/979473.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《花犯谢黄复庵除夜寄古梅枝》翻译赏析

      《花犯·谢黄复庵除夜寄古梅枝》作者为宋朝诗人吴文英。其古诗全文如下:   剪横枝,清溪分影,翛然镜空晓。小窗春到。怜夜冷孀娥,相伴孤照。古苔泪锁霜千点,苍华人共老。料浅雪、黄昏…

    古诗文 2022年11月6日
    66
  • 盲子失坠

    文言文   有盲子道涸溪。桥上失坠,两手攀楯,兢兢握固,自分失手必坠深渊矣。过者告曰:“毋怖,第放下即实地也。”盲子不信,握楯长号。久之,力惫,失手坠地。乃…

    古诗文 2022年9月3日
    145
  • 文言文《昔齐攻鲁,求其岑鼎》练习题及答案

    文言文《昔齐攻鲁,求其岑鼎》练习题及答案   昔齐攻鲁,求其岑鼎   鲁侯伪献他鼎而请盟焉。齐侯不信,曰:若柳季云是,则请受之。鲁欲使柳季。柳季曰:君以鼎为国,信者亦臣之国,今欲破…

    古诗文 2022年11月27日
    67
  • 《雨中花·指点虚无征路》翻译赏析

      《雨中花·指点虚无征路》作者为宋朝诗人秦观。其古诗全文如下:   指点虚无征路,醉乘斑虬,远访西极。正天风吹落,满空寒白。玉女明星迎笑,何苦自淹尘域。正火轮飞上,雾卷烟开,洞观…

    古诗文 2022年11月6日
    83
  • “郁孤台下清江水,中间多少行人泪”的意思及全词翻译赏析

    “郁孤台下清江水,中间多少行人泪”的词意:郁孤台下这赣江的水,水中有多少行人的眼泪。 出自宋代著名词人辛弃疾《菩萨蛮·书江西造口壁》 郁孤台下…

    古诗文 2022年11月19日
    93
  • 巨马水文言文翻译

    巨马水文言文翻译   流经涿州的巨马水(现在的拒马河),这条河流已经是涿州不可分割的一部分。巨马水又东流,有郦亭沟水注入。下面是关于巨马水文言文翻译的内容,欢迎阅读!   【原文】…

    古诗文 2022年12月1日
    59
分享本页
返回顶部