于园文言文翻译答案

于园文言文翻译答案

  于园是张岱所写的一篇文章,选自《陶庵梦忆》。文章中的于园因里面石奇而闻名。给大家分享了于园文言文翻译,欢迎借鉴!

  《于园》原文

  于园在瓜洲步五里铺,富人于五所园也。非显者刺,则门钥不得出。葆生叔同知瓜洲,携余往,主人处处款之。

  园中无他奇,奇在磊石。前堂石坡高二丈,上植果子松数棵,缘坡植牡丹、芍药,人不得上,以实奇。后厅临大池,池中奇峰绝壑,陡上陡下,人走池底,仰视莲花,反在天上,以空奇。卧房槛外,一壑旋下如螺蛳缠,以幽阴深邃奇。再后一水阁,长如艇子,跨小河,四围灌木蒙丛,禽鸟啾唧,如深山茂林,坐其中,颓然碧窈。瓜洲诸园亭,俱以假山显,(胎于石,娠于磥石之手,男女于琢磨搜剔之主人,)至于园可无憾矣。

  ( 仪真汪园,葢石费至四五万,其所最加意者,为“飞来”一峰,阴翳泥泞,供人唾骂。余见其弃地下一白石,高一丈、阔二丈而痴,痴妙;一黑石,阔八尺、高丈五而瘦,瘦妙。得此二石足矣,省下二三万收其子母,以世守此二石何如?)

  翻译

  于园在瓜洲停船五里铺的地方,是名叫于五的富人所建的园子。不是有地位的人投下名帖,主人是不会打开门锁,开门迎客的。葆生的.叔父在瓜洲任知府的佐官,带我前往于园,于园主人处处殷勤地招待我们。

  这座园子没有其他奇特的地方,奇就奇在用石块堆砌的假山。前屋前面有用石块垒成的斜坡,斜坡高两丈,上面栽种了几棵果子松,沿坡栽种了牡丹、芍药,人不能够到上面去,这里因为没有空隙满满当当而奇特。后面的厅堂临近大池塘,池塘里有奇特的山峰和极陡峭的沟壑,直上直下,人们行走在池塘的底部,抬头仰望池塘中的莲花反而好像在天上,这里因为空旷而奇特。卧房的栏杆外面,有一条山沟盘旋而下,好像螺蛳回旋贝壳,这里因为阴暗深远而奇特。再向后,有一座长得像小船的水阁横跨在小河上,阁子的四周,矮小的灌木覆盖丛生,鸟儿在这里叽叽喳喳,好像在深山密林之中,人们坐在水阁中,感觉惬意、舒坦。瓜洲的许多园林亭榭,都是凭借假山而有名声,(这些假山在自然山石中怀胎,在堆砌山石的人手中孕育,在主人的精心构思中诞生,)这样的假山石安置于园林之中就不会使人不满意了。

  阅读练习

  6.解释下列句中加点的词。(4分)

  ①富人于五所园也( ) ②主人处处款之 ( )

  ③缘坡植牡丹、芍药 ( ) ④颓然碧窈 ( )

  7.请用简明的语言概括第二段文字的主要内容(不得超过10个字)。(2分)

  8.本文作者是从哪几方面说明于园假山堆砌的“奇特”的?神游其间,你有何感受?(4分)

  9.用现代汉语写出下列句子的意思。(4分)

  ①非显者刺,则门钥不得出。

  ②瓜州诸园亭,俱以假山显。

  参考答案:

  6.①建筑园子 ②殷勤招待 ③顺着、沿着 ④柔顺的样子,文中是指舒坦的意思。(4分。对一个得1分)。

  7.写游于园的所见所感。(2分。意思对即可,超过字数不得分)

  8.本文作者是从“实奇”、“空奇”、“幽阴深遂奇”这几方面说明于园假山堆砌的奇特的。神游其间,仿佛置身大自然的岩壑林泉之中(4分。每问各2分,意近即可)。

  9.①不是有地位的人投下名帖,这座园子门上的钥匙是不会拿出来打开园门迎接客人的

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/997239.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《报燕王书》“望诸君乃使人献书报燕王曰”阅读答案及翻译

    报燕王书 望诸君(即乐毅)乃使人献书报燕王曰:“臣不佞,不能奉承先王之教,以顺左右之心,恐抵斧质之罪,以伤先王之明,而又害于足下之义,故遁逃奔赵。今王使使者数之罪,臣恐…

    古诗文 2022年11月23日
    42
  • “闵珪,字朝瑛,乌程人”阅读答案解析及句子翻译

    闵珪,字朝瑛,乌程人。天顺入年进士。授御之。出按河南,以风力闻。成化六年擢江西副使,进广东按察使。久之,以右佥都御史巡抚江西。南赣诸府多盗率强宗家仆珪请获盗连坐其主法司议从之尹直辈…

    古诗文 2022年11月24日
    49
  • 水仙子・自足

    杏花村里旧生涯,瘦竹疏梅处士家①。深耕浅种收成罢。酒新刍鱼旋打②,有鸡豚竹笋藤花③。客到家常饭,僧来谷雨茶④,闲时节自炼丹砂⑤。 注释⑴处士:没有做官的读书人。此指隐士。 ⑵酒新{…

    古诗文 2022年5月24日
    141
  • 潇湘神·斑竹枝

    朝代:唐代 作者:刘禹锡 原文: 感谢您的评分 斑竹枝,斑竹枝,泪痕点点寄相思。楚客欲听瑶瑟怨,潇湘深夜月明时。

    古诗文 2020年3月21日
    620
  • 初中文言文知识点归纳:重要的语句翻译

    初中文言文知识点归纳:重要的语句翻译   第一册   1.温故而知新,可以为师矣:温习旧的知识,进而懂得新的知识,这样的人可以做老师了。   2.学而不思则罔;思而不学则殆:光读书…

    古诗文 2022年11月19日
    32
  • ●卷一百十二◎内制口宣一百二十二首

      【赐大辽贺兴龙节人使雄州回程御筵口宣(元?二年十二月二十八日)】   有敕。卿等聘事既成,归途尚邈。属此冰霜之候,眷言来往之勤。宜锡燕私,少纾行役。   【赐大辽贺正旦使副春幡…

    古诗文 2022年10月10日
    52
分享本页
返回顶部