文言文赏析:管仲,隰朋从于桓公而伐孤竹

文言文赏析:管仲,隰朋从于桓公而伐孤竹

  管仲、隰朋从于桓公而伐孤竹,春往冬反,迷惑失道。管仲曰:“老马之智可用也。”乃放老马而随之,遂得道 。 行山中无水,隰朋曰:“蚁冬居山之阳,夏居山之阴,蚁壤一寸而仞有水。”乃掘之,遂得水。

  以管仲之圣而隰朋之智,至其所不知,不难师于老马、老蚁,今人不知以其愚心而师圣人之智,不亦过乎?

  选自《韩非子·说林上》。

  阅读练习

  1.用“/”标出下面句子朗读时的停顿处。

  今人不知以其愚心而师圣人之智

  2.解释文中加点词的意思。

  (1)伐: (2)反:(3)师: (4)过:

  3.说出下面句子的大概意思。

  (1)老马之智可用也。

  (2)蚁冬居山之阳,夏居山之阴。

  4.从本文中概括出一个成语: 。

  5.读了本文,你有什么感受?

  参考答案:

  1.今人/不知以其愚心/而师圣人之智

  2.(1)攻打 (2)通“返”,返回 (3)学习(或:向……学习)(4)错误,过失

  3.(1)老马的智慧可以利用啊。(2)蚂蚁冬天住在山的南面,夏天住在山的北面。

  4.老马识途

  5.我们要善于向有经验的人学习,不耻下问。

  注释:

  管仲、隰朋:两人都是齐桓公的.大臣

  孤竹:即孤竹国,在今河北省。 也可以说是 商,周时期的一个小国家。

  从:跟随

  伐:讨伐

  往:出征

  反:通“返”,返回

  失道:找不着道路。道:道路,归途

  乃:于是,就

  放:放开,指解脱羁绊让马自己随便走

  随:跟随,跟着。随之,跟着它,跟着老马,之字是代词。

  遂:终于

  得:找到

  行:走

  居:住,处于

  阳:山之南水之北,山的南面

  阴:山之北水之南,山的北面

  译文

  管仲、隰朋跟随齐桓公去讨伐孤竹国,春季出征冬季返回,迷失了道路。管仲说:“可以利用老马的才智。”于是(管仲和隰朋)放开老马跟随着它,终于找到了路。走到山里没有水,隰朋说:“蚂蚁冬天住在山的南面,夏天住在山的北面。(如果)地上蚁封有一寸高,地下八尺深的地方就会有水。”于是挖掘地,最终得到了水。

  凭借管仲的精明通达和隰朋的智慧,碰到他们所不知道的事,不惜向老马和蚂蚁学习;现在的人带着愚蠢的心却不知道学习有智慧的人的才智,这不也是很大的错误吗?

  启示:

  文言文《老马识途》脍炙人口,文中故事正是成语“老马识途”的来历,现比喻有经验的人熟悉情况,能在某个方面起指引、引导的作用。常用来比喻富于经验的先导。 他们不被现实所局限,不被名利而蒙蔽的精神正值得我们学习,不是吗?管仲隰朋就是利用了老马识途的本能和蚂蚁的习性解决了困难,这也反映了学习不能死记硬背的死读书,要以书本为师,同时还要学会以大自然为师,学会随时观察和思考。我们要善于向富有经验的人学习,刨根问底。越是聪明的人,越懂得问问题。

  管仲、隰朋知道老马能识途,蚁穴下有水,能利用各种动物为自己服务,摆脱困境。本文启示我们要善于向有经验的人学习,不耻下问。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/998279.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 文言文的教学应重“文”

    文言文的教学应重“文”   摘 要:文言文虽然艰涩难懂,却最具中国古典文化内涵与精髓,最能帮助学生积累、沉淀与提升文学素养。尝试引导学生从新的角度来解读文言文,学会欣赏文言文中的名…

    古诗文 2022年11月19日
    205
  • 辛弃疾――沁园春・再到期思卜筑

      沁园春·再到期思卜筑   宋代:辛弃疾   一水西来,千丈晴虹,十里翠屏。喜草堂经岁,重来杜老,斜川好景,不负渊明。老鹤高飞,一枝投宿,长笑蜗牛戴屋行。平章了,待…

    古诗文 2022年10月7日
    62
  • “莫作商人妇,金钗当卜钱。”的意思及全诗鉴赏

    “莫作商人妇,金钗当卜钱。”这两句写商人妇盼夫归而未归的怨情。未归而又急切地盼归,不是一时之盼,而是久盼。久盼未归于是求助于占卜其归期上,卖掉自已的金钗,作…

    古诗文 2022年11月19日
    43
  • 欧阳修论作文

      《欧阳修论作文》出自编撰的《东坡志林》。   【文言文】   顷岁孙莘老识欧阳文忠公,尝乘间以文字问之。云:“无它术,惟勤读书而多为之,自工;世人患作文字少,又懒读…

    古诗文 2022年9月3日
    106
  • 登西台恸哭记

    原文   始,故人唐宰相鲁公开府南服,余以布衣从戎。明年,别公漳水湄。后明年,公以事过张睢阳庙及颜杲卿所尝往来处,悲歌慷慨,卒不负其言而从之游。今其具在,可考也。   余恨死无以藉…

    古诗文 2022年9月3日
    76
  • 周处文言文原文及其翻译

    周处文言文原文及其翻译   周处年轻时,为人蛮横强悍,任侠使气,是当地一大祸害。接下来小编为你带来周处文言文原文及其翻译,希望对你有帮助。   【原文】   父鲂,吴鄱阳太守。处少…

    古诗文 2022年11月27日
    45
分享本页
返回顶部