文言文《大夏》译文与评议

文言文《大夏》译文与评议

  【原文】

  弘治十年,命户部刘大夏出理边饷,或曰:“北边粮草,半属中贵人子弟经营,公素不与先辈合。恐不免刚以取祸。”大夏曰:“处事以理不以势,俟至彼图之。”既至,召边上父老日夕讲究,遂得其要领。一日,揭榜通衢云:“某仓缺粮若干石,每石给官价若干,凡境内外官民客商之家,但愿输者,米自十石以上,草自百束以上,俱准告。”虽中贵子弟亦不禁。不两月,仓场充轫。盖往时粮百石、草千束方准告,以故中贵子弟争相为市,转买边人粮草,陆续运至,牟利十五。自此法立,有粮草之家自得告输,中贵子弟即欲收籴,无处可得,公有余积,家有余财。

  〔评〕忠宣法诚善,然使不召边上父老日夕讲究,如何得知?能如此虚心访问,实心从善,何官不治?何事不济?昔唐人目台中坐席为“痴床”,谓一坐此床,骄倨如痴。今上官公坐皆“痴床”矣,民间利病,何由上闻?

  译文及注释

  译文

  明孝宗弘治十年,朝廷命令户部刘大夏到边境掌理粮饷。有人说:“北方的粮草,大半属于宦官的子弟经营,您一向与这些亲贵不合,恐怕免不了因刚直而招来祸害。”刘大夏说:“做事要讲求合理而不能硬来,等我到那里以后自然会想得出办法。”刘大夏到任后请来边境上的地方父老,早晚和他们研究,于是完全掌握了处理的要领。有一天,刘大夏在交通要道上贴出告示说:“某仓库缺少米粮若干石,每石给官价若干元,凡是境内外的官吏、人民或商人,只要愿意运米十石以上、草一百束以上的都批准。”虽是官宦子弟也不禁止。不到两个月,仓库都满了,因为以往运送米粮得高达一百石、草高达一千束才得批准,因而一边百姓无力竞争,只能由少数官宦子弟相互争取,加以垄断,买入边境上的粮草,陆续运来,利润高达五成。自从订立这个办法,有粮草的人家可以自己运送,宦官子弟虽然想收买,也买不到,于是公家得到更多的.粮草,民家则得到相当的利润。

  评译

  刘大夏的方法实在很好,然而假使不请边境上的父老来早晚研究,怎么能知道?能如此虚心请教,真心听从善言,有什么事做不好?有什么事成不了呢?从前唐朝人把御史台的座席看成“痴床”,说一坐上这个床,就骄傲自得,使人如白痴一般。当今朝廷官员都是坐在这样的痴床上,民间的利病怎么能传给皇帝知道呢?

  注释

  ①先辈:指参与边饷的朝中老一辈官僚。

  ②讲究:议论、探讨。

  ③充轫:充满。

  ④十五:十分之五,即一半的利润。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1010196.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 蝶恋花·旅月怀人

    朝代:清代 作者:宋琬 原文: 感谢您的评分 月去疏帘才数尺,乌鹊惊飞,一片伤心白。万里故人关塞隔,南楼谁弄梅花笛?蟋蟀灯前欺病客,清影徘徊,欲睡何由得?墙角芭蕉风瑟瑟,生憎遮掩窗…

    古诗文 2020年3月26日
    517
  • 描写声音的古诗词

      1, 村居书喜   陆游(南宋)   红桥梅市晓山横,白塔樊江春水生。   花气袭人知骤暖,鹊声穿树喜新晴。   坊场酒贱贫犹醉,原野泥深老亦耕。   最喜先期官赋足,经年无吏…

    古诗文 2022年11月6日
    50
  • “王孙游兮不归,春草生兮萋萋。”西汉 淮南小山《楚辞·招隐士》翻译赏析

    王孙游兮不归,春草生兮萋萋。   [译文]  王孙久留深山不归来啊,满山遍野啊春草萋萋。   [出自]  西汉 淮南小山 《楚辞&middo…

    古诗文 2022年11月18日
    61
  • “曾鲁,字得之,新淦人”阅读答案及原文翻译

    曾鲁,字得之,新淦人。年七岁,能暗诵《五经》,一字不遗。稍长,博通古今。凡数千年国体、人才,制度沿革,无不能言者。以文学闻于时。元至正中,鲁帅里中豪,集少壮保乡曲。数具牛酒,为开陈…

    古诗文 2022年11月25日
    132
  • 湘妃怨·夜来雨横与风狂

    朝代:宋代 作者:阿鲁威 原文: 感谢您的评分 夜来雨横与风狂,断送西园满地香。晓来蜂蝶空游荡。苦难寻红锦妆,问东君归计何忙!尽叫得鹃声碎,却教人空断肠。漫劳动送客垂杨。

    古诗文 2020年3月17日
    564
  • 《曹琮传》“琮字宝章”阅读答案解析及翻译

    琮字宝章。兄珝,娶秦王女兴平郡主。琮幼时,从主入禁中,太宗置膝上,拊其背曰:“曹氏有功我家,此亦佳儿也。”及彬领镇海军节度使,补衙内都指挥使。彬卒,时迁西头…

    古诗文 2022年11月21日
    34
分享本页
返回顶部