沈括《韩文公》原文和译文

原文
世人画韩退之,小面而美髯,著纱帽,此乃江南韩熙载耳。尚有当时所画,提志甚明。熙载谥文靖,江南人谓之“韩文公”,因此遂谬以为退之。退之肥而寡髯。元丰中,以退之从享文宣王庙,郡县所画,皆是熙载,后世不复可辩,退之遂为熙载矣。

译文
世人画的韩愈,面部小而且有漂亮的胡子,戴着纱帽,其实这是江南的韩熙载罢了。还有当时的画可以作证,画上的题记说得很清楚。韩熙载的谥号是文靖,江南人也称他为韩文公,因此大家就误以为是韩愈。韩愈胖而且胡须很少。元丰年间,用韩愈陪祭文宣王庙,郡县画的韩愈像,都是韩熙载。后世不能再辨认,韩愈就成了韩熙载了。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/47810.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 文言文同样重要

    文言文同样重要   在古文占统治地位时,白话文提倡者绝不妥协,据理力争,而当中小学课本都被教育部规定只准用白话文后,白话文提倡者又提出古文不能完全抛弃,要请回来。   这表面上看是…

    古诗文 2022年11月25日
    90
  • 曹操《让县自明本志令》“孤始举孝廉”阅读答案解析及原文翻译

    让县自明本志令 曹 操 孤始举孝廉,年少,自以本非岩穴知名之士,恐为海内人之所见凡愚 欲为一郡守,好作政教,以建立名誉,使世士明知之; 故在济南,始除残去秽,平心选举,违忤诸常侍。…

    古诗文 2022年11月25日
    67
  • 读书文言文及翻译

    读书文言文及翻译   读书最大的乐趣就是从中找到自己不知道的事情。里面有对社会现象的批判,美丽风景的描写,鲜为人知的秘密与故事,中外风土人情的讲述,对奥秘的’探索,还有…

    古诗文 2022年11月30日
    60
  • 司空曙喜外弟卢纶见宿诗词鉴赏

    司空曙喜外弟卢纶见宿诗词鉴赏   【内容】:静夜四无邻,荒居旧业贫。雨中黄叶树,灯下白头人。以我独沈久,愧君相见频。平生自有分,况是蔡家亲。   【作者】字文明,广平人,第进士。贞…

    古诗文 2022年11月5日
    61
  • “世人遇我同众人, 唯君于我最相亲”的意思及全诗赏析

    “世人遇我同众人, 唯君于我最相亲”的诗意:在埋没于乡间山野的日子里,人人都认为我是一个普通的人,没有什么出众之处。唯有你,懂得我,欣赏我,和我交往,最是相…

    古诗文 2022年11月19日
    54
  • 王规字威明的文言文翻译

      王规字威明选自《南史·梁书》,下面让我们来看看王规字威明的文言文翻译!欢迎阅读!   王规字威明文言文翻译   王规,字威明,八岁丁所生母忧,居丧有至性。齐太尉徐孝嗣每见必为流…

    古诗文 2022年11月5日
    53
分享本页
返回顶部