“数枝艳拂文君酒,半里红欹宋玉墙。”的意思及全诗鉴赏

“数枝艳拂文君酒,半里红欹宋玉墙。”这两句是说,娇艳的桃花似当垆的文君和登墙窥宋玉的美女那样美丽多姿。“艳拂”、“红欹”把桃花之色、之态、之美写活了、写神了。连用典故,增强了诗句的感染力,收到了韵味悠长的效果。
出自罗隐《桃花》
暖触衣襟漠漠香,间梅遮柳不胜芳。
数枝艳拂文君酒,半里红欹宋玉墙。
尽日无人疑怅望,有时经雨乍凄凉。 
旧山山下还如此,回首东风一断肠。 

 ①艳:色泽鲜艳。
②拂:掠过、拂拭。
③文君酒:卓文君与司马相如私奔后亲自当垆卖酒。后因用作咏酒或女子当垆卖酒的典故。这里用文君酒作为酒的美称。
④欹:通倚。 ⑤宋玉墙:宋玉《登徒子好色赋》着意描绘了其东邻女子之美,并言“此女登墙窥臣三年,至今未许也。”后用作咏美女的典故。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/972849.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 贾人背诺文言文翻译

    文言文   济阴之贾人,渡河而亡其舟,栖于浮苴之上,号焉。有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:"我济阴之巨室也,能救我,予尔百金!"渔者载而升诸陆, 则予十金。…

    古诗文 2022年9月3日
    203
  • “何栗,字文緽,仙井人”阅读答案解析及翻译

    何栗,字文緽,仙井人。政和五年进士第一,擢秘书省校书郎。逾年,提举京畿学事,召为主客员外郎、起居舍人,迁中书舍人兼侍讲。 徽宗数从咨访欲付以言责或论栗与苏轼乡党宗其曲学出知遂宁府已…

    古诗文 2022年11月21日
    17
  • 刑天舞干戚文言文翻译及注释

      《刑天舞干戚》出自《山海经·海外西经》。以下是文言文之家(www.wywzj.cn)整理的《刑天舞干戚》文言文翻译及注释,欢迎阅读。 文言文   刑天与帝至此争神…

    古诗文 2022年9月3日
    366
  • 想当年,金戈铁马,气吞万里如虎–辛弃疾《永遇乐•京口北固亭怀古》翻译赏析

    想当年,金戈铁马,气吞万里如虎 意思:谁能想,他曾指挥金戈铁马,气吞万里山河势如出山猛虎。 出自:辛弃疾《永遇乐•京口北固亭怀古》 永遇乐•京口北固亭怀古 辛弃…

    古诗文 2022年11月18日
    16
  • 蒲松龄《狼三则》原文与翻译

    《狼三则》蒲松龄 《狼三则》选自蒲松龄先生的《聊斋志异》,《狼三则》都是写屠户在不同情况下遇狼杀狼的故事。第一则着重表现狼的贪婪本性,第二则着重表现狼的欺诈伎俩。第三则着重表现狼的…

    古诗文 2022年11月16日
    124
  • 《西江月·平山堂》翻译赏析

      《西江月·平山堂》作者为宋朝文学家苏轼。其全文如下:   三过平山堂下,半生弹指声中。十年不见老仙翁,壁上龙蛇飞动。   欲吊文章太守,仍歌杨柳春风。休言万事转头空,未转头时是…

    古诗文 2022年11月7日
    30
分享本页
返回顶部