语文文言文翻译:《伤仲永》

语文文言文翻译:《伤仲永》

  原文:金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。

  余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自杨州,复到舅家,问焉,曰“泯然众人矣。”

  译文:金溪平民方仲永,世代以种田为业。仲永长到五岁时,不曾见过书写工具,忽然哭着要这些东西。父亲对此感到惊异,从邻近人家借来给他,他当即写了四句诗,并且自己题上自己的名字。这首诗以赡养父母、团结同宗族的人作为内容,传送给全乡的秀才观赏。从此有人指定事物叫他写诗,他能立刻完成,诗的文采和道理都有值得欣赏的地方。同县的`人对他感到惊奇,渐渐地请他的父亲去作客,有人用钱财和礼物求仲永写诗。他的父亲认为那样有利可图,每天牵着方仲永四处拜访同县的人,不让他学习。

  我听说这件事很久了。明道年间,跟随先父回到家乡,在舅舅家见到方仲永,他已经十二三岁了。叫他写诗,已经不能与从前听说的相称了。再过了七年,我从扬州回来,又到舅舅家,问起方仲永的情况,舅舅说:“他才能完全消失,普通人一样了。”

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/974605.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “最爱湖东行不足, 绿杨阴里白沙堤”–白居易《钱塘湖春行》翻译赏析

    最爱湖东行不足, 绿杨阴里白沙堤 译文:我最喜爱西湖东边的美景,游览不够,尤其是绿色杨柳荫下的白沙堤。 出自白居易的《钱塘湖春行》 孤山寺北贾亭西 水面初平云脚低 几处早莺争暖树 …

    古诗文 2022年11月18日
    158
  • 《柳子厚墓志铭》“子厚少精敏,无不通达”阅读答案及翻译

    柳子厚墓志铭 韩愈 子厚①少精敏,无不通达。逮其父时,虽少年,已自成人,能取进士第,崭然②见头角,众谓柳氏有子矣。其后以博学宏词③,授集贤殿④正字⑤。俊杰廉悍,议论证据古今,出入经…

    古诗文 2022年11月24日
    100
  • 观潮原文翻译

      观潮是苏轼在临终之时给小儿子苏过手书的一道偈子。下面,小编为大家分享观潮原文翻译,希望对大家有所帮助!   原文   浙江之潮,天下之伟观也。自既望以至十八日为盛。方其远出海门…

    古诗文 2022年11月5日
    65
  • 文言文《烛之武退秦师》内容解析

    文言文《烛之武退秦师》内容解析   一、重点词语解释   1、今老矣,无能为也己(为:做)   2、吾不能早用子(子:古代对人的尊称)   3、朝济而夕设版焉(济:渡河;版:筑土墙…

    古诗文 2022年11月17日
    78
  • 张仪受辱文言文翻译

    张仪受辱文言文翻译   张仪受辱主要讲述了张仪忍辱负重的故事,那么,下面是小编给大家整理收集的张仪受辱文言文翻译,供大家阅读参考。   张仪受辱文言文   张仪已学而游说诸侯。尝从…

    古诗文 2022年11月30日
    151
  • 岑参《送祁乐归河东》

           岑参的《送祁乐归河东》为送行之作。先从被送者写起,刻画出一个才华横溢、性格豪放却屡遭挫折的人物形象。   送祁乐归河东   祁…

    古诗文 2022年10月10日
    75
分享本页
返回顶部