《宋史·列传一O四》文言文阅读理解

《宋史·列传一O四》文言文阅读理解

  阅读下面的文言文,完成8–10题。

  任伯雨字德翁,眉州眉山人。自幼已矫然不群,邃经术,文力雄健。中进士第。知雍丘县,御吏如束湿,抚民如伤。县枕汴流.漕运不绝,旧苦多盗,然未尝有获者,人莫知其故。伯雨下令纲舟无得宿境内,始犹不从,则命东下者斧断其缆,趣京师者护以出,自是外户不闭。

  使者上其状,召为大宗正丞,甫至,擢左正言。时徽宗初政,纳用谠论,伯雨首击章悼,曰:悼久窃朝柄,迷国罔上,毒流搢绅,乘先帝变故仓卒,辄逞异意,睥睨万乘,不复有臣子之恭。向使其计得行,将置陛下与皇太后于何地!若贷而不诛,则天下大义不明,大法不立矣。臣闻北使言,去年辽主方食,闻中国黜惇,放著而起,称甚善者再,谓南朝错用此人。北使又问,何为只若是行遣?以此观之,不独孟子所谓国人皆曰可杀,虽蛮貊之邦,莫不以为可杀也。章八上,贬悼雷州。

  伯雨居谏省半岁,所上一百八疏,大臣畏其多言,俾权给事中,密谕以少默即为真。伯雨不听,抗论愈力,且将劾曾布,布觉之。徙为度支员外郎,寻知虢州。崇宁党事作,削籍编管通州。为蔡卞所陷,与陈灌、龚玦、张庭坚等十三人皆南迁,独伯雨徙昌化。奸人犹未甘心,用匿名书复逮其仲子申先赴狱,妻适死于淮,报讣俱至,伯雨处之如平常,曰:死者已矣,生者有负于朝廷,亦当从此诀。如其不然,天岂杀无辜耶!

  绍兴初,高宗诏赠伯雨直龙图阁,又加谏议大夫,采其谏章,追贬章惇、蔡卞、邢恕、黄履,明著诬宣仁事以告天下。淳熙中,赐谥忠敏。

  (《宋史·列传一O四》)

  [注]束湿:本义为捆扎湿物,湿物易束,故急捆之,指行为急切,也比喻行为严急苛刻。

  8.对下列句子中加点的词语的解释,不正确的`一项是

  A.趣京师者护以出 趣:去、往。

  B.时徽宗初政,纳用谠论 谠:正直。

  C.若贷而不诛,则天下大义不明 贷:宽恕。

  D.何为只若是行遣 遣:遣送。

  9.下列各句均能表现任伯雨正直敢言的一组是

  ①御吏如束湿,抚民如伤 ②伯雨首击章惇 ③伯雨居谏省半岁,所上一百八疏 ④若贷而不诛,则天下大义不明,大法不立矣 ⑤伯雨不听,抗论愈力 ⑥如其不然.天岂杀无辜耶

  A.①②③⑤ B.②③⑤⑥ C.②③④⑤ D.①③④⑤

  10.下列叙述,不符合原文意思的一项是

  A.任伯雨年少时就表现出与众不同,深入钻研古代经典。担任雍丘县令,政绩突出,

  尤其表现在整顿漕运,使盗贼不得入境这件事情上。

  B.徽宗即位不久,任伯雨首先揭发长期把持朝政的章惇。他在做谏官的半年时间 里,上奏疏108份,表现出刚直不阿、敢于斗争的精神。

  C.任伯雨秉公直谏,使大臣们极为畏惧,徽宗也为此而担忧,密谕让他少谏或不谏,

  可他仍然忠心直谏,最后终因党事而被革除官职。

  D.任伯雨因直谏遭奸臣陷害,而使自己被革职,二儿子申先受牵连下狱,妻子被逼 死,但他处之如常,无所畏惧,始终对朝廷忠心耿耿。

  11.把第Ⅰ卷文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

  (1)县枕汴流,漕运不绝,旧苦多盗,然未尝有获者,人莫知其故。

  (2)密谕以少默即为真。伯雨不听,抗论愈力,且将劾曾布,布觉之。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/984845.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “鸟逸溪云静,人行野岸稀。”的意思及全诗鉴赏

    “鸟逸溪云静,人行野岸稀。”这两句是说,夜已深沉,鸟儿已栖息,喧闹之声止息,万籁俱寂;荒野的岸边行人稀少,唯溪上白云在空中飘荡。两句全写一个“静…

    古诗文 2022年11月22日
    25
  • 点绛唇 刘敏中

             人至承以二绝句见贶,清简幽深,情意都尽,披阅讽咏,如接芝宇,感慰可胜言哉。辄有小词…

    古诗文 2022年9月11日
    68
  • 文言文重点语句翻译

    文言文重点语句翻译   重点语句翻译   1、越明年,政通人和,百废具兴。   译:到了第二年,政事推行顺利,百姓安居乐业,各种荒废了的事业都兴办起来了。(具,同俱)。   2、览…

    古诗文 2022年11月19日
    26
  • 文言文《铁杵磨针》原文及翻译

    文言文《铁杵磨针》原文及翻译   只要肯坚持,铁杵也能磨成针,下面小编为大家带来了文言文《铁杵磨针》原文及翻译,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。   磨针溪,在眉州象耳山下。世传…

    古诗文 2022年12月1日
    37
  • 古诗牧童诗意思原文翻译-赏析-作者黄庭坚

    作者:黄庭坚 朝代:〔宋代〕 骑牛远远过前村,短笛横吹隔陇闻。 多少长安名利客,机关用尽不如君。 牧童诗译文及注释 牧童诗译文 牧童骑着牛远远地经过山村,他把短笛横吹着,我隔着田陇…

    古诗文 2023年2月18日
    6
  • 为文言文学的全文翻译

    为文言文学的全文翻译   《为学》 本文选自《白鹤堂文稿》,原题为《为学一首示子侄》。为文言文学的全文翻译,我们来看看下文。   【原文】   天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;…

    古诗文 2022年12月3日
    21
分享本页
返回顶部