《南岐人之瘿》原文及翻译

南岐人之瘿

原文:
南岐在秦蜀山谷中,其水甘而不良,凡饮之者辄病瘿,故其地之民无一人无瘿者。及见外方人至,则聚观而笑之曰:“异哉,人之颈也!焦而不吾类!”外方人曰:“尔垒然凸出于颈者,瘿病之也,不求善药去尔病,反以吾颈为焦耶?”笑者曰:“吾乡之人皆然,焉用去乎哉!”终莫知其为丑。

翻译
  南歧这个地方在四川的山谷中,这里的水甘甜却水质不好,凡饮用它的人都会患上颈瘤病,所以这里的人都没有不得颈瘤病的。 当看到有外地人来,这里的人们就会聚在一起看并且笑话说:“外地人的脖子好奇怪!细瘦而且不像我们。” 外地人说:“你的脖子隆起是得了病!你不去寻找药来祛除你的病,还说我脖子细?”笑的人说:“我们乡里的人都这样,不要去治的!”最终也不知道他是难看的!

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/982041.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 鲁宗道不欺君文言文翻译

      《鲁宗道不欺君》是元代脱脱所写的一篇文言文,讲述的是鲁宗道的个人事迹,被引以为榜样,具有启世的意义。以下是文言文之家(www.wywzj.cn)整理的《鲁宗道不欺君》文言文翻译…

    古诗文 2022年9月3日
    222
  • 《舟过安仁》原文及注释译文

      《舟过安仁》①   作者:【南宋】杨万里   一叶渔船两小童,   收篙②停棹③坐船中。   怪生④无雨都张伞⑤,   不是遮头是使风⑥。   注释   ①安仁:县名。郴州市安…

    古诗文 2022年5月22日
    186
  • 《不食嗟来之食》原文及译文

      不食嗟(jiē)来之食   齐大饥。黔敖为食于路,以待饿者而食之。有饿者,蒙袂辑屦,贸贸然而来。黔敖左奉食,右执饮,曰:“嗟!来食!”扬其目而视之,曰:“予惟不食嗟来之食,以至…

    古诗文 2022年11月7日
    40
  • 送僧归日本全诗意思及解析_唐代钱起

    《送僧归日本》由唐代钱起所创作。以下是送僧归日本全诗意思及解析,欢迎阅读。 全诗原文 上国随缘住,来途若梦行。 浮天沧海远,去世法舟轻。 水月通禅寂,鱼龙听梵声。 惟怜一灯影,万里…

    古诗文 2022年9月3日
    40
  • 考试文言文的翻译技巧

    考试文言文的翻译技巧   (一)认真领会原文,把词放入句中去理解,把句放入篇中去理解,不要望文生义。比如《桃花源记》中率妻子邑人来此绝境中的绝境就不能望文生义地理解为现代汉语的没有…

    古诗文 2022年11月17日
    25
  • 描写冬天的古诗名句

      不知庭霰今朝落,疑是林花昨夜开庭霰:落在庭院里的雪花。唐·宋之问《苑中遇雪应制》   地白风色寒,雪花大如手唐·李白《嘲王历阳不肯饮酒》   隔牖风惊竹,开门雪满山牖:窗户。风…

    古诗文 2022年11月7日
    15
分享本页
返回顶部