诗歌

  • 孤独者的秋天 [奥地利]特拉克尔

    黑暗的秋天带着果实和丰收来临, 美丽的夏日还闪着枯黄的光。 一丝纯蓝绽出废弃的小屋; 鸟儿的飞翔因古老的传说而扑扑作响。 红酒已酿好,温和的寂静充满了 对黑暗的提问轻轻的回答。 荒…

    诗歌 2022年9月10日
    34
  • 威尼斯日出 [奥地利]茨威格

    晨钟响起了。——所有的河道 刚闪着颤巍巍、暗淡的微光, 永恒之城的轮廓脱去了 像梦幻一样的黑夜的衣裳。 天空温柔地充满了音和色, 环礁湖远远地映现出银辉。—— 敲钟人急迫地拉钟索鸣…

    诗歌 2022年9月10日
    32
  • 奥尔弗斯 [奥地利]里尔克

    只有谁在阴影内 也曾奏起琴声, 他才能以感应 传送无穷的赞美。 只有谁曾伴着死者 尝过他们的罂粟, 那最微妙的音素 他再也不会失落。 倒影在池塘里 也许常模糊不清: 记住这形象。 …

    诗歌 2022年9月10日
    181
  • 豹——在巴黎动物园 [奥地利]里尔克

    它的目光被那走不完的铁栏 缠得这般疲倦,什么也不能收留。 它好像只有千条的铁栏杆, 千条的铁栏后便没有宇宙。 强韧的脚步迈着柔软的步容, 步容在这极小的圈中旋转, 仿佛力之舞围绕着…

    诗歌 2022年9月10日
    206
  • 生命之歌 [奥地利]霍夫曼斯塔尔

    让继承人将 去世老妇人手中的 圣油浪费在 老鹰、羔羊和孔雀身上! 滑脱的死者, 展开的树梢—— 它们对他就如 舞女的舞步一般重要! 没人在背后指手 画脚,他多自由! 他冁然而笑,尽…

    诗歌 2022年9月10日
    74
  • 早春 [奥地利]霍夫曼斯塔尔

    春风习习 吹过光秃的林荫道 一些东西奇异 投入春风怀抱。 哪里有人哭泣, 它微微摇晃, 并紧紧偎依 在蓬乱的头发上。 它摇下 槐树的花朵 并让火辣辣 喘息的肢体冷漠。 它触碰 喜笑…

    诗歌 2022年9月10日
    103
  • 未来的历史 [澳大利亚]哈特

    那时将有城市和群山 和现在一样, 有钢铁军队 踏过遗弃的广场 他们一向如此。 那时将有待耕的田地, 风吹树摆,橡树籽 散落, 碗盘依旧会摔碎 毫无理由。 我们知道的就是这些。 未来…

    诗歌 2022年9月10日
    26
  • 绝对普通之虹 [澳大利亚]马雷

    消息传遍热宾斯①, 传遍勒任兹尼斯②, 在塔特索斯③,猜数字④的人们抬起头来 股市书记员忘了手中的粉笔 兜揣面包的人们离开希腊俱乐部: 马丁广场有人哭了,谁都劝不住。 乔治街堵了半…

    诗歌 2022年9月10日
    25
  • 当他躺在地上奄奄一息 [澳大利亚]斯特欧

    当他躺在地上奄奄一息的时候, 两只肥肥的乌鸦高高栖立在一棵缠人的藤蔓上。 一只乌鸦对伙伴喊道: “老弟, 你啄他的眼睛,我吃他的舌头。” 当他躺在地上奄奄一息的时候, 两只轻巧的鹞…

    诗歌 2022年9月10日
    23
  • 鸡鸣 [澳大利亚]道伯森

    欲自在图逍遥夜独出走, 留灯明弃家室登上城路, 至桥边却迟疑停住脚步, 转回身沿来路步履踌躇。 三次啊我悄然踏上孤路, 三次啊那黑林将我围住; 夜雾虽消解我牵肠挂肚, 大地啊却牢牢…

    诗歌 2022年9月10日
    31
分享本页
返回顶部